Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  movable thing
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Acquisition of ownership of movable property is of particular significance in the trade in cultural objects. Legal systems adopt different solutions which either allow or disallow acquisition in good faith of ownership of movable property. Another issue of importance is regulation governing the object of a transaction which is an item of cultural heritage. Under Polish law each item of movable property receives the same treatment with regard to the legality of a transaction. From the point of view of the trade in cultural objects, acting in good faith when purchasing such objects becomes of particular importance. The model of such acquisition is here shaped by legal principle, earlier judicial decisions as well as practices prevailing in the art market. Partial solutions of the issues discussed in the paper will be achieved after the adoption of an amended law on found property, in which objects entered into a national register of lost goods have been covered by a special legal regime.
EN
The operation of a dangerous product is an issue close to the interests of both consumers and entities that supply the product to consumers. Currently, there are many categories of products on the market that may be considered as dangerous products, however, in the author’s opinion, particular attention should be paid to the category of products that cannot be clearly defined, thus this article focuses on electricity considered as a dangerous product. The regulations invoked by the legislator in connection with the operation of a dangerous product raise a number of doubts and lead to discrepancies in the doctrine, as they are not formulated in a sufficiently precise and unambiguous manner, which results in different positions of doctrine representatives. When analyzing the concept of a dangerous product, it should be noted that with regard to electricity, a literal interpretation of the provisions of the Civil Code seems to be appropriate. It is undisputed that under the provisions of the Civil Code, electricity is not a thing, and was recognized as an exception under Article 4491 of the Civil Code. Bearing in mind the way of analogy that could be applied to other types of energy, the principle of exceptionis non sunt extentendae should be invoked.
PL
Działanie produktu niebezpiecznego stanowi zagadnienie bliskie interesom zarówno konsumentów, jak i podmiotów, które dany produkt konsumentom dostarczają. Obecnie na rynku istnieje wiele kategorii produktów, które mogą zostać uznane za produkty niebezpieczne, jednakże szczególnej uwadze w ocenie autora poddać należy tę z kategorii produktów, której nie sposób określić jednoznacznie, tym samym w niniejszym artykule pochylono się nad energią elektryczną rozpatrywaną w charakterze produktu niebezpiecznego. Regulacje, na jakie powołuje się ustawodawca w związku z działaniem produktu niebezpiecznego budzą szereg wątpliwości i prowadzą do rozbieżności w doktrynie, bowiem nie są sformułowane w sposób wystarczająco precyzyjny i jednoznaczny, co skutkuje odmiennością stanowisk przedstawicieli doktryny. Dokonując analizy pojęcia produktu niebezpiecznego wskazać należy, iż w odniesieniu do energii elektrycznej właściwa wydaje się być interpretacja literalna przepisów Kodeksu cywilnego. Bezspornym jest, iż na gruncie przepisów Kodeksu cywilnego energia elektryczna nie jest rzeczą, a została ujęta jako wyjątek na podstawie art. 4491 k.c. Mając na uwadze drogę analogii, jaka mogłaby być zastosowana względem innym rodzajów energii, należy powołać się na zasadę exceptionis non sunt extentendae.
PL
Przedmiotem artykułu jest znaczenie terminu “rzecz” w Kodeksie karnym z 1997 r. Termin „rzecz (ruchoma)”, zastąpił w szerokim zakresie pojęcie „mienie (ruchome)”, używane w poprzednim stanie prawnym na oznaczenie przedmiotu wykonawczego przestępstw przeciwko mieniu. Kodeks karny z 1997 r. nie wyjaśnia znaczenia terminu „rzecz”, a jedynie wylicza w art. 115 § 9 k.k. jego przykładowe desygnaty. Definicja rzeczy zamieszczona jest natomiast w art. 45 k.c. Za jej stosowaniem w prawie karnym opowiedziano się w uzasadnieniu projektu Kodeksu karnego. Zakres tej definicji jest jednak węższy niż znaczenie pojęcia „mienie” z poprzednich kodeksów karnych. Stąd w orzecznictwie i doktrynie można spotkać pogląd, że pojęcie rzeczy w prawie karnym należy interpretować szerzej niż w prawie cywilnym. Stanowisko to jednak nie może być zaakceptowane jako sprzeczne z wykładnią językową i systemową, a zwłaszcza z zakazem wykładni homonimicznej. Szersze rozumienie pojęcia „rzecz” w stosunku do jego definicji cywilnoprawnej jest w prawie karnym dopuszczalne tylko z mocy przepisu szczególnego o randze ustawowej. Wynika to z zasady nullum crimen sine lege. Wbrew podnoszonym obawom taka interpretacja nie skutkuje raczej luką prawną w ochronie karnej. Gdyby nawet taką lukę stwierdzono to właściwą drogą jej usunięcia byłaby interwencja ustawodawcy.
EN
The article concerns the concept of thing in the Penal Code of 1997. The terms “thing”, “movable thing” have replaced the terms “property”, “movable property” used in former penal legislation to describe the object of prohibited act in provisions on offences against property. The Penal Code of 1997 doesn’t define the term “thing”. Its Article 115 § 9 enumerates only some examples of it. The definition of the term ”thing” is, on the other hand, placed in the Article 45 of Civil Code. The authors of the Penal Code Draft has pronounced in its grounds for application of the Article 45 of Civil Code in penal law. However, the scope of civil law concept of movable thing is narrower than the scope of term “movable property” in two former penal codes. It led many scholars and courts to an opinion that the penal concept of “thing” should be interpreted larger than its civil law definition. This approach is not to be accepted because of inconsistency with the grammatical and systematic interpretation of law, especially with the inadmissibility of homonymic interpretation. Such a conclusion presented in this article is based upon the nullum crimen sine lege principle. In spite of the objections, it doesn’t rather lead to a legal loophole in penal protection. Even if there were such a problem, the only way to eliminate it would be a legislative intervention.
RU
Предметом статьи являыется значение термина „вещь” в Уголовном кодексе от 1997 г. Термин „вещь (подвижная)”, в широком диапазоне заменил термин „имущество (подвижнoe)”, использован в предыдущем законодательстве для определения исполнительнoгo предметa в преступлению против имуществy. Уголовный кодекс от 1997 г. не объясняет значения термина „вещь”, только перечисляет в ст. 115 § 9 у.к. образцовые значение. Oднако, дефиниция вещи находится в ст. 45 Гражданского кодекса. З ее применением согласились в обоснованию проекта Уголовного кодекса. Диапазон этой дефиници является однако более узким, чем значение термина „имущество” c предшествующих yголовных кодексoв. Таким образом, в судебной практике и доктрине можно встретить мнение, что понятие „вещь” в уголовном законодательстве следует интерпретировать более широко чем в гражданском праве. Эта позиция, однако, не может быть принятa как противоречащия язычнoй и системнoй интерпретации, особенно с запретом омонимическoй интерпретации. Более широкое понимание термина „вещь” в отношению к ee дефиници c гражданского права, в уголовном праве допускается только на основании конкретного положения по рангам закона. Это связано с принципом nullumcrimensinelege. В отличие от вопросов, такая интерпретация не приводит к просвету в уголовным правe. Даже если устанoвлeно просвет, правильным путем для ee удаления было бы вмешательство законодателя.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.