Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  non-native accent
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The paper explores the origin of a foreign accent in non-native speech. Deviations from the pronun¬ciation norm in the articulation of English vowels and consonants by Ukrainian learners of English form a dynamic system of specific features correlating with the degree of foreign language competence. Phonetic interference of native language production and perception habits into the foreign language performance has its psychological and linguistic reasons. Divergence of phonological and phonetic features of native and foreign languages, automated articulations transferred into the foreign speech shape the specific character of the foreign accent. The contrastive analysis of the articulatory bases of English and Ukrainian as well as the analysis of actual phonetic deviations enabled to single out salient features of Ukrainian English accent.
DE
Die Studie befasst sich mit der Erkennung eines fremden Akzents in der englischen vokodierten und rückwärts gerichteten Sprache. Beide Verarbeitungsverfahren eliminieren eine semantische Information und teilweise (rückwärts gerichtete Sprache) oder vollständig (vokodierte Sprache) eine Spektralinformation, während die rhythmischen Merkmale der Sprache beibehalten werden, die als Differenzierungsgrad der Dauer von prosodischen Einheiten verstanden werden, die zur Unterscheidung von Proben des einheimischen und fremden Akzents dienen könnten. An der Untersuchung nahmen englische Muttersprachler und Polen teil, die diese Sprache auf fortgeschrittenem Niveau gebrauchen. Die Ergebnisse zeigten, dass weder Engländer noch Polen in der Lage sind, einen fremden Akzent in den verarbeiteten Sprachproben nur aufgrund der zeitlichen Verteilung der Akzente (vokodierte Sprache) und des Differenzierungsgrades der Länge von prosodischen Einheiten (rückwärts gerichtete Sprache) zu erkennen.
EN
This paper addresses the issue of speech rhythm as a cue to non-native pronunciation. In natural recordings, it is impossible to disentangle rhythm from segmental, subphonemic or suprasegmental features that may influence nativeness ratings. However, two methods of speech manipulation, that is, backwards content-masked speech and vocoded speech, allow the identification of native and non-native speech in which segmental properties are masked and become inaccessible to the listeners. In the current study, we use these two methods to compare the perception of content-masked native English speech and Polish-accented speech. Both native English and Polish-accented recordings were manipulated using backwards masked speech and 4-band white-noise vocoded speech. Fourteen listeners classified the stimuli as produced by native or Polish speakers of English. Polish and English differ in their temporal organization, so, if rhythm is a significant contributor to the status of non-native accentedness, we expected an above-chance rate of recognition of native and non-native English speech. Moreover, backwards content-masked speech was predicted to yield better results than vocoded speech, because it retains some of the indexical properties of speakers. The resultsshow that listeners are unable to detect non-native accent in Polish learners of English from backwards and vocoded speech samples.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.