Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 4

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  pasażer
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Artykuł prezentuje najistotniejsze przepisy mające na celu zwiększenie konkurencyjności w sektorze transportu kolejowego w Polsce. W pracy omówiono strukturę rynku i zaprezentowano tendencje na nim zachodzące. Istotną częścią pracy jest unbundling, zasada dostępu stron trzecich oraz niezależność regulatora w sektorze transportu kolejowego, jakim jest Prezes UTK. Autor wskazał czynniki, z powodu których rozwój kolei następuje wolniej niż w innych konkurencyjnych rodzajach transportu, zwłaszcza transportu drogowego. Artykuł przedstawia również bariery wejścia na rynek.
EN
The article presents vital rules meant to increase competitiveness in the rail transport sector in Poland outlining both market structure and its development tendencies. Among the key parts of this paper are: unbundling, the rule of 3rd party access, as well as the independence of the Chairman of the Rail Transport Authority. The Author specifies which major factors result in the slower development of railways in comparison to other competitive means of transport, especially road transport as well as considers relevant entry barriers. Key words: competition, rail transport sector, passenger, regulation, entry barriers.
EN
The maritime transport in Bulgaria is controlled and coordinated by the Executive Agency "Maritime administration". This institutionis a legal entity on budget support to the Ministry of transport, information technology and communications, a second level user of budget credits, based in Sofia with regional offices in Bourgas, Varna, Lom and Rousse (where are the Bulgarian major ports). EAMA status is regulated by the Merchant Shipping Code – Art. 360, para. 1. The problem of forecasting in the new strategic documents is crucial to the formation of proper infrastructure policy which has to be innovative and for the future strategic development of the tourism in the country. This paper is aimed at presenting the lack of real forecasting in many of the strategic documents and projects adopted for the development of the maritime transport in Bulgaria (i.e. Directive2008/106/EC of European Parliament and Council on the minimum level of training of sea farers; Ordinance No. 9 of 2013 on the requirements for operational suitability of ports and specialised port facilities; Ordinance No. 10 of 2014 on the scope and content, preparation, approval and amendment of the general plans of the public transport ports). There are also many Mutual Agreements for Recognition of Seafarers" certificates. The paper provides a practical example for the use of the so called single or simple exponential smoothing without the presence of any seasonality and the lack of cyclicity on the number of passengersarrivals at the Bulgarian maritime ports.
EN
Regulation (EC) No 261/2004 states that air carrier shall not be obliged to pay compensation for cancelled flights, if it can prove that the cancellation is caused by extraordinary circumstances which could not have been avoided even if all reasonable measures had been taken. Although that regulation does not expressly define the concept of 'extraordinary circumstances', the EU legislature indicated that it may occur in the event of events such as those mentioned in recital 14 of that regulation. This recital mentions, inter alia, 'strikes that affect the operation of an operating air carrier'. However, the CJEU takes the position that a strike by the air carier`s own employees can not be deemed as an extraordinary circumstance, except when the implementation of employees' requests is beyond its competence and requires legislative action. The article presents the rulings of the CJEU and arguments supporting the thesis that the reasoning adopted by the Court leads to the violation of the freedom to conduct a business (established in Article 16 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union) and the employer's right of negotiation (enshrined in Article 28 of the Charter).
PL
Rozporządzenie WE nr 261/2004 wyłącza odpowiedzialność przewoźnika lotniczego z obowiązku wypłaty odszkodowania pasażerom za odwołane loty w przypadku wystąpienia „nadzwyczajnych okoliczności”, których nie można było uniknąć pomimo podjęcia wszelkich racjonalnych środków. Chociaż rozporządzenie to nie definiuje wyraźnie pojęcia „nadzwyczajnej okoliczności”, prawodawca Unii wskazał, że może ona zachodzić w przypadku zdarzeń takich jak wymienione w motywie 14 tego rozporządzenia. Motyw ten wymienia między innymi „strajki mające wpływ na działalność przewoźnika”. Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej (TSUE) prezentuje jednak stanowisko, zgodnie z którym strajk personelu przewoźnika lotniczego zasadniczo nie stanowi nadzwyczajnej okoliczności, z wyjątkiem sytuacji gdy realizacja żądań pracowników wykracza poza jego kompetencje i wymaga działań ustawodawczych. W artykule przedstawiono rozstrzygnięcia TSUE oraz argumenty na poparcie tezy, że przyjęty przez Trybunał tok rozumowania prowadzi do naruszenia wolności prowadzenia działalności gospodarczej (ustanowionej w art. 16 Karty praw podstawowych UE) oraz prawa pracodawcy do rokowań (zagwarantowanego w art. 28 Karty praw podstawowych UE).
PL
Celem artykułu jest przedstawienie kwestii związanych z możliwością wyboru drogi dochodzenia zryczałtowanego odszkodowania, wynikającego z art. 7 rozporządzenia nr 261/2004 przez pasażerów linii lotniczych, w świetle art. 12 i 16 tego rozporządzenia. Omówiono uchwałę SN z 7 lutego 2014 r., wskazując na problemy, jakie wynikają z przyjętej przez SN możliwości dochodzenia zryczałtowanych roszczeń, o których mowa w ww. przepisach, zarówno przed Prezesem ULC, jak i sądami powszechnymi. Problemy te wynikają głównie z przyjętego w prawie rozdziału kompetencji organów sądowych i organów administracyjnych do orzekania w danym rodzaju spraw, a co za tym idzie – z nieuwzględnienia w obowiązujących w Polsce procedurach sytuacji, w których kompetencja do rozstrzygania określonego rodzaju spraw została powierzona tak sądom powszechnym, jak i organom administracyjnym. Autorka podejmuje próbę oceny rozwiązania przyjętego w prawie polskim, w szczególności mając na uwadze wyrok TS z 17 marca 2016 r. w połączonych sprawach C-145/15 i C-146/15.
EN
The aim of this article is to present issues concerning the choice of how air passengers are able to seek compensation referred to in Article 7 of Regulation No 261/2004, in the light of Article 12 and 16 of the said Regulation. The resolution of the Polish Supreme Court of 7 February 2014 is discussed. The author points out to problems arising from the position taken by the Supreme Court, which allows passengers to seek compensation before common courts as well as before the President of the Civil Aviation Authority. These problems are mainly due to the division of competences which exists in Polish law between judicial and administrative authorities. Therefore, civil and administrative procedures do not regulate a situation where the competence to decide on specific matters has been entrusted both to common courts and to administrative bodies. The author attempts to assess the solution adopted in Polish law, in particular with regard to the CJEU judgement of 17 March 2016 in joined cases C-145/15 and C-146/15.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.