Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 10

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  pogranicze polsko-niemieckie
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Aktywność ekologiczna gmin może być bardzo istotnym elementem zwiększania ich atrakcyjności. Współczesne możliwości technologii cyfrowych pozwalają na zastosowanie inteligentnych rozwiązań i zrealizowanie wielu postulatów ekonomicznych i społecznych na przykład z perspektywy problemów ekologicznych. W artykule zbadano miasta i gminy na pograniczu polsko-niemieckim w aspekcie ich aktywności w rozwiązywaniu problemów ekologicznych. W badaniu wskazano przede wszystkim stopień aktywności gmin w realizacji fakultatywnych projektów ekologicznych oraz zdiagnozowano niski stopień udziału gmin w przedsięwzięciach transgranicznych. Kluczowym wynikiem jest zaprojektowanie badania ankietowego w taki sposób, aby było one uniwersalnym narzędziem do badania dojrzałości ekologicznej, w sposób cykliczny, niskokosztowy, a dający szereg informacji poprzez weryfikację różnych obszarów aktywności gmin, a następnie sformułowanie wniosków dla polityki klimatycznej, regionalnej itd. Przez badanie z jednej strony pobudzono potrzebę realizacji projektów ekologicznych, zwłaszcza o charakterze transgranicznym, a z drugiej prowadzono działania edukacyjne i wskazywano na różne możliwe rozwiązania.
EN
The ecological activity of municipalities can be a very important element increasing their attractiveness. Modern digital technologies offer intelligent solutions and help fulfil many economic and social demands related to environmental issues. The study primarily looked at the degree of activity of municipalities in the implementation of optional ecological projects and revealed a low level of participation of municipalities in cross-border projects. A questionnaire survey was designed as a universal tool for studying digital maturity in a cyclical, low-cost manner, which provides extensive information by verifying various areas of municipal activity and then formulating conclusions for climate and regional policies, etc. On the one hand, the study fostered the need to implement ecological projects, especially of a cross-border nature, and on the other hand, it disseminated knowledge and indicated various possible solutions.
EN
Slubice and Frankfurt on the Oder are examples of divided towns in the Polish-German borderland. At the start of the 1990s, following many favourable legal regulations and the signing of treaties providing a basis for good neighbourliness, they developed wide-ranging administrative, economic and social co-operation. An effect was the establishment in 1999 of Slubfurt, an association of towns which was entered in the European register of towns a year later. The eighteen years of experience of the two local governments preclude a model of transborder co-operation being worked out today. When compared with the centuriesold contacts between the towns of Kerkrade and Herzogenrath, or Tornio and Haparanda, Slubfurt is an illusory form of cultural ventures which, in the course of years and after generational and mental changes, may transform into real measures leading to a joint form of management.
PL
Słubice i Frankfurt nad Odrą to przykłady podzielonych miast pogranicza polsko-niemieckiego. Na początku lat dziewięćdziesiątych XX w., dzięki licznym i korzystnym uregulowaniom prawnym, jak również podpisaniu traktatów stwarzających podstawy dobrego sąsiedztwa, miasta te rozpoczęły szeroką współpracę administracyjną, gospodarczą i społeczną. Efektem podjętej kooperacji było powołanie w 1999 r. funkcji miasta Slubfurt. Osiemnaście zaledwie lat doświadczeń obu samorządów wyklucza na dzień dzisiejszy możliwość stworzenia modelu współpracy transgranicznej. Slubfurt stanowi – jak na razie – iluzoryczną formę przedsięwzięć społeczno-kulturalnych, która dopiero z biegiem lat i przemian pokoleniowo-mentalnych może przekształcić się w realne działania prowadzące do wspólnego zarządzania.
PL
Transnarodowe powiązania są logiczną konsekwencją procesów zachodzących w wyniku globalizacji i europeizacji. W ich efekcie granice państwowe odgrywają coraz mniejszą rolę. Administracje niemiecko-polskiego miasta bliźniaczego Görlitz/Zgorzelec wykorzystały w 1998 roku swoje położenie do tego, by zwrócić na siebie uwagę opinii publicznej, proklamując nazwę „Miasto Europejskie/ Europa-Miasto” (Europastadt). Niniejszy tekst powstał w oparciu o przeprowadzone po obu stronach granicy studium przypadku, mające na celu zbadanie transnarodowego obszaru tego „Miasta Europejskiego”, w którym granica formalnie nie pełni już funkcji dzielącej. Chodziło o odtworzenie codziennego życia i związanych z tym marszrut jego mieszkańców. W centrum uwagi znajduje się przede wszystkim ukazanie rozwoju miasta oraz zmian dotyczących funkcji granicy.
EN
Transnational links emerge as a logical consequence of the processes determined by globalization and Europeanization. The result of these processes is a diminishing importance of state borders. In this context Görlitz/Zgorzelec represents an interesting case. In the year 1998 the municipal authorities of this German-Polish twin city made use of its distinctive location by proclaiming the special name ‘European city/ Europe-city’ (Europastadt) in order to attract attention of the public opinion. This article is based on the case study conducted on the both sides of the state border crossing the city and it aims at exploration of the transnational space of this ‘European city’, where the formal state border actually does not have a dividing function anymore. The research goal was to reconstruct the city dwellers’ everyday life practices and patterns of movement by placing these phenomena within the city’s developmental path and the changing function of the state border.
PL
Powiązania społeczno-gospodarcze regionów przygranicznych stanowią przedmiot rozważań wielu autorów w polskiej i zagranicznej literaturze przedmiotu. Przyjmuje się, że są one niezwykle powszechne na pograniczu polsko-niemieckim. Ich szczególne uwarunkowanie stanowi rynek wewnętrzny Unii Europejskiej. Nie znajduje on jednak wyraźnego odzwierciedlenia w rozważaniach prowadzonych nad problematyką regionów przygranicznych na gruncie szeroko rozumianych studiów regionalnych. Celem artykułu jest przedstawienie powiązań społeczno-gospodarczych polskich i niemieckich regionów przygranicznych w świetle ekonomii rynku wewnętrznego UE. Podstawową metodę badawczą wykorzystaną w pracy stanowi analiza literatury przedmiotu z zakresu regionów przygranicznych i współpracy transgranicznej oraz integracji rynkowej.
EN
Cross-border economic relations are analysed by many researchers. However, the concepts of cross-border cooperation illustrated in the literature of regional studies do not present the EU market as a factor of cross-border economic relations. In consequence, it is necessary to carry out an in-depth analysis of the literature on cross-border cooperation and economic integration in order to capture the impact of the single market on cross-border relations. The aim of this study is to describe cross-border cooperation in the Polish-German border area, taking into account the economics of the single market.
EN
Polish-German mutual relations after 1990 underwent permanent changes. Gradually, good neighborly relations were started to be built across borders. The aim of the article is to present the activity of institutions from the area of the Police poviat in shaping good relations with the neighboring border areas on the German side. The relations mainly took on a cultural, tourist and educational dimension, they also concerned the combination of road infrastructure and joint activities for local safety and ecology. We can assume that such cooperation contributes to a better mutual understanding and development of joint projects and determination of possible mutual expectations. The Polish-German borderland in this area is also characterized by an increase in Polish settlement in the German borderland communes, which is accompanied by the participation of Poles living in Germany in local self-government elections. Important elements favoring the activation of activities on the border are, among others EU assistance programs, e.g. INTERREG III (2000-2006), INTERREG IV (2007-2013), INTERREG V (2014-2020) covered by the concept of European Territorial Cooperation (European Regional Development Fund). Joint programs and projects created are conducive to cross-border integration and rapprochement of societies, as well as changing mutual assessments and breaking stereotypes.
PL
Wzajemne relacje polsko-niemieckie po 1990 r. ulegały trwałym przemianom. Stopniowo przystąpiono do budowania dobrosąsiedzkich stosunków w wymiarze transgranicznym. Celem prezentowanego artykułu jest przedstawienie aktywności instytucji z obszaru powiatu polickiego w kształtowaniu dobrych stosunków z sąsiednimi obszarami pogranicza po stronie niemieckiej. Relacje przybierały głównie wymiar kulturalny, turystyczny, oświatowy, dotyczyły także łączenia infrastruktury drogowej i wspólnych działań na rzecz bezpieczeństwa lokalnego i ekologii. Możemy przyjąć, że taka współpraca przyczynia się do lepszego wzajemnego zrozumienia oraz wypracowania wspólnych projektów i określenia możliwych wzajemnych oczekiwań. Pogranicze polsko-niemieckie na tym obszarze charakteryzuje także wzrost osadnictwa polskiego w niemieckich gminach pogranicznych, czemu towarzyszy udział Polaków zamieszkujących na obszarze Niemiec w lokalnych wyborach samorządowych. Ważnymi elementami sprzyjającymi aktywizacji działań na pograniczu są m.in. programy pomocowe UE, np. INTERREG III (2000-2006), INTERREG IV (2007-2013), INTERREG V (2014-2020) objęte koncepcją Europejskiej Współpracy Terytorialnej (Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego). Tworzone wspólne programy i przedsięwzięcia sprzyjają ponadgranicznej integracji i zbliżeniu społeczeństw, oraz zmianie wzajemnych ocen i przełamywaniu stereotypów.  
EN
The article seeks to characterise changes in the number and structure of foreigners in the split border towns of zgorzelec and Görlitz by the criterion of country of origin in the years 1993–2014 on the basis of statistical data obtained from the town offces, although for zgorzelec the analysis only concerns the year 2014 because of the lack of data. The towns differ in the number and structure of foreigners, which is primarily due to changes in the permeability of the state borders and integration processes occurring in europe, as well as the ever more intensive migration movement. Görlitz has a much higher proportion of foreigners in its population (5.4%) than zgorzelec (0.5%), and they come here from more countries (in Görlitz foreigners come from 55 states, and in zgorzelec from 20 states). The group predominating among foreigners is that of Poles (69.0% of the total). It seems that the present inflow of migrants from the Near east and Northern africa will diversify the structure of foreigners by country of origin even more, and will change the proportions between the native German population and the number of foreigners living in the town.
PL
Celem artykułu jest charakterystyka zmian liczby i struktury obcokrajowców według kryterium kraju pochodzenia w podzielonych miastach granicznych Zgorzelec i Görlitz w latach 1993–2014 na podstawie danych statystycznych uzyskanych z Urzędów Miast, z tym ze dla miasta Zgorzelec analiza –z uwagi na brak danych – dotyczy wyłącznie roku 2014. Miasta charakteryzują sie różną liczbą i strukturą obcokrajowców kształtowaną przede wszystkim pod wpływem zmian stopnia przenikalności granic państwowych oraz procesów integracyjnych w Europie, jak również coraz intensywniejszych ruchów migracyjnych. Görlitz cechuje sie dużo wyższym odsetkiem obcokrajowców w populacji miasta (5,4%) niż Zgorzelec (0,5%), a ponadto większym ich zróżnicowaniem według kraju pochodzenia (w Görlitz cudzoziemcy pochodzą z 55 państw, w Zgorzelcu – z 20 państw). Dominującą grupa wśród cudzoziemców są Polacy (69,0% ogółu obcokrajowców). Wydaje sie, ze trwający obecnie napływ migrantów z Bliskiego Wschodu oraz Północnej Afryki jeszcze bardziej zróżnicuje strukturę cudzoziemców według kraju pochodzenia, jak również zmieni proporcje między rodzimą ludnością niemiecka a liczba obcokrajowców, zamieszkujących miasto.
EN
The article is an attempt to look at the Western Territories, in particular at the Polish-German borderland, through the prism of elements of Eastern provenance that can be found in the local cultural space - both in the material and intangible (symbolic) dimension. In particular, it concerns the phenomena that were initiated by: post-war resettlement of Poles from the Kresy area of the Second Polish Republic; resettlement of Lemkos, Ukrainians and others. as part of the „Vistula” campaign; remnants of the period of the People’s Republic of Poland and the Polish ideological and geopolitical orientation associated with this period; contemporary Ukrainian immigration. Pointing to such selected elements is to show the less known face of the Western Territories, becoming at the same time one of their distinguishing features.
PL
Artykuł jest próbą spojrzenia na Ziemie Zachodnie, w szczególności na pogranicze polsko-niemieckie, przez pryzmat pierwiastków o wschodniej proweniencji, które dają się odnaleźć w tamtejszej przestrzeni kulturowej – zarówno w wymiarze materialnym, jak i niematerialnym (symbolicznym). W szczególności chodzi tu o zjawiska, którym początek dały: powojenne przesiedlenia Polaków z terenu Kresów II RP; przesiedlenia Łemków, Ukraińców i in. w ramach akcji „Wisła”; pozostałości po okresie PRL-u i związanej z tym okresem polskiej orientacji ideologiczno-geopolitycznej; współczesna imigracja ukraińska. Wskazanie na tego rodzaju wybrane pierwiastki ma ukazać mniej znane oblicze Ziem Zachodnich, stając się zarazem jednym z ich wyróżników.
EN
The aim of the article is to demonstrate differences in various aspects of socio-economic life between the states of Germany and voivodships of Poland. Particular attention was devoted to the regions of the Polish-German borderland: Zachodniopomorskie, Lubuskie and Dolnośląskie voivodships and the neighbouring German states: Mecklenburg-Vorpommern, Brandenburg and Saxony. As a result of conducted taxonomic research, diversification among particular German states and voivodships in terms of socio-economic development was obtained. Hellwig’s taxonomic method was used in the research of the level of socio-economic development of Poland and Germany. The study was based on data from Statistics Poland (GUS) and the Federal Statistical Office (Statistisches Bundesamt) in Germany. The analysis concerned years 2014—2017. The conclusions of the study are as follows: the greatest asset of the Polish regions is their demographic potential, which, combined with economic and innovation opportunities of the German regions, may become a stimulus for development in other areas of socio-economic life of the entire Polish-German borderland.
PL
Celem artykułu jest zbadanie różnic występujących w wielu dziedzinach życia społeczno-gospodarczego pomiędzy województwami Polski a krajami związkowymi Niemiec. Szczególną uwagę zwrócono na województwa pogranicza polsko-niemieckiego: zachodniopomorskie, lubuskie i dolnośląskie oraz graniczące z nimi niemieckie kraje związkowe: Meklemburgię-Pomorze Przednie, Brandenburgię i Saksonię. W badaniu poziomu rozwoju społeczno-gospodarczego Polski i Niemiec wykorzystano taksonomiczną metodę Hellwiga. Podstawę stanowiły dane za lata 2014—2017: dla Polski pochodzące z GUS, a dla Niemiec — ze Statistisches Bundesamt. Z badania można wywnioskować, że największym atutem regionów Polski jest ich potencjał demograficzny. W połączeniu z możliwościami gospodarczymi i innowacyjnymi regionów Niemiec może się to stać impulsem do rozwoju pogranicza polsko-niemieckiego w wielu sferach życia społeczno-gospodarczego.
EN
This article presents the latest results of research on linguistic strategies for transborder communication at the German-Polish border. First, the significance of language for current border studies in general and for the German-Polish border in particular are discussed. Then, theoretically possible strategies and their real application at the border region are presented. According to the author, alternative strategies, such as the use of Polish as a vehicular language, receptive bilingualism or Esperanto, but also supplementary utilization of language exchange, Sorbian or even Latin, can uniquely contribute to improve German-Polish contacts. At the end, the paper surveys the linguistic situation at Japanese border regions and suggests that the Central European Experiences can be useful to tackle the transborder communication challenges in East Asia.
PL
Niniejszy artykuł podsumowuje dotychczasowe wyniki badań nad transgranicznymi strategiami językowymi na granicy polsko-niemieckiej. Autor omawia znaczenie języka dla dzisiejszych badań granicznych w ogóle oraz znaczenie języka dla polsko-niemieckiego regionu przygranicznego w szczególności. Po przeglądzie językowych strategii komunikacji transgranicznej przedstawia zastosowanie różnorodnych strategii na granicy polsko-niemieckiej. Autor formułuje tezę, iż włączenie strategii alternatywnych, takich jak język polski, dwujęzyczność receptywna albo Esperanto, ale również uzupełnienia w postaci wymiany języka, zastosowania języka łużyckiego, a nawet łaciny, przyczynią się do trwałego ustabilizowania kontaktów polsko-niemieckich. Omawia także znaczenie kwestii języka i granicy w Japonii i wskazuje możliwość wykorzystania doświadczeń Europy Środkowej w sytuacji Azji Wschodniej.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.