Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Journals help
Years help
Authors help

Results found: 42

first rewind previous Page / 3 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  prawo UE
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 3 next fast forward last
PL
Zasada rządów prawa, której rdzeń stanowi „dostęp do wymiaru sprawiedliwości i kontrola sądowa”, pełni w polityce zagranicznej Unii Europejskiej dwie funkcje. Po pierwsze, zgodnie z art. 21 Traktatu o Unii Europejskiej, działalność instytucji Unii Europejskiej na arenie międzynarodowej musi być zgodna z zasadą rządów prawa. Po drugie, promowanie i umacnianie rządów prawa jest jednym z celów działań zewnętrznych Unii. W większości spotykanych systemów konstytucyjnych na świecie, polityka zagraniczna cieszy się szerokim marginesem uznaniowości oraz ograniczeniem kontroli sądowej w jej zakresie. W przypadku Unii Europejskiej, jurysdykcja Trybunału nad polityką zewnętrzną Unii jest zróżnicowana i odzwierciedla dawną strukturę filarową. Rodzi to więc uzasadnione pytanie czy taki stan można pogodzić z art. 2 TUE, który głosi iż Unia Europejska -będąca jednolitym podmiotem prawnym – „jest oparta na wartości rządów prawa”, oraz z wymogiem spójności polityki zewnętrznej Unii.
EN
Rule of law, whose core is „the access to an independent judiciary and judicial review”, fulfills in EU external policy two functions. Firstly, according to the art. 21 of TEU, all EU external actions have to be subdued to the rule of law. Secondly, promoting and consolidating the rule of law is one the objectives of EU external action. In most constitutional systems, a wide margin of appreciation is left as regards to foreign policy and judicial review is considerably limited. In case of EU, the Court’s jurisdiction over EU external policy is differentiated and reflects the old pillar structure. The question which arises here is whether it can be accommodated with the disposition of the art. 2 of TEU, which states that the European Union which is a single legal entity „is founded on the value of rule of law”, and with the principle of EU external policy coherence.
PL
Artykuł przedstawia procedurę egzekwowania wyroków Trybunału Sprawiedliwości UE w drodze nakładania na państwa członkowskie Unii Europejskiej sankcji finansowych: okresowej kary pieniężnej oraz ryczałtu. Autor przybliża politykę w tej dziedzinie wypracowaną przez Komisję Europejską, wyrażoną w jej komunikatach. Omawia także interpretację art. 260 TFUE w orzecznictwie Trybunału: od precedensowej decyzji dopuszczającej łączne nakładanie okresowej kary pieniężnej i ryczałtu, przez zmianę sposobu naliczania obu kar na skutek wejścia w życie Traktatu Lizbońskiego, aż po wykładnię wyrażenia „niepoinformowanie o środkach transpozycji”, o którym mowa w art. 260 ust. 3 TFUE.
PL
Artykuł przedstawia analizę porównawczą standardów ochrony praw osób transseksualnych przyjętych przez Europejski Trybunał Praw Człowieka, Trybunał Sprawiedliwości UE, a także aktualną sytuację prawną tej grupy w Polsce wraz z uwzględnieniem regulacji odnoszących się do osób transseksualnych w niektórych państwach członkowskich UE (Niemcy, Wielka Brytania).
EN
#is article presents a comparative analysis of standards protecting the rights of transgender persons adopted by the European Court of Human Rights, the Court of Justice of the EU,. #e article also presents the current legal situation of this group in Poland with regard to regulations relating to transgender people in some EU Member States (Germany, United Kingdom) .
EN
In order to address the negative consequences of double taxation of the same income or capital belonging to a EU citizen, bi- and multilateral tax treaties have been concluded between the Member States. The EU legislator has enacted legislation introducing measures such as Directive 2003/49/EC, Directive 2011/96/EU and the EU Arbitration Convention to counteract the adverse effects of double taxation. Considering the imperfections in the previous procedures, the Council of the EU has issued Directive 2017/1852 on double taxation dispute resolution mechanisms in the EU, aiming to eliminate the existing shortcomings and to create a harmonized framework for dispute resolution. The aim of this article is to present the phenomenon of double taxation in the EU, to identify the shortcomings of the current mechanisms and to conduct a comprehensive analysis of the procedure provided for in Directive 2017/1852.
PL
W praktyce obrotu gospodarczego UE niejednokrotnie dochodzi do podwójnego opodatkowania tego samego dochodu lub kapitału należącego do obywatela UE. W celu zniwelowania negatywnych konsekwencji podwójnego opodatkowania państwa członkowskie zawarły między sobą liczne bi- i multilateralne umowy podatkowe. Prawodawca uchwalił akty prawne wprowadzające środki przeciwdziałające niekorzystnym skutkom podwójnego opodatkowania, to jest Dyrektywę 2003/49/WE, Dyrektywę 2011/96/UE i tak zwaną unijną konwencję arbitrażową. Mając na uwadze niedoskonałości w dotychczasowych procedurach, Rada UE wydała Dyrektywę 2017/1852 w sprawie mechanizmów rozstrzygania sporów dotyczących podwójnego opodatkowania w UE, która dąży do wyeliminowania istniejących niedociągnięć oraz stworzenia sharmonizowanych ram rozstrzygania sporów. Celem artykułu jest przedstawienie zjawiska podwójnego opodatkowania w UE, wskazanie wad obecnie obowiązujących mechanizmów oraz dokonane analizy procedury przewidzianej w Dyrektywie 2017/1852.
EN
The article presents the current legal solutions adopted in the area of posting of workers under the provisions regulating the coordination of social security schemes in the EU legislation. The proposed changes in the area of posting are reviewed and the possible future threats are discussed. The commentary includes the position of social partners, experts and competent institutions.
PL
W artykule przedstawiono aktualne zasady delegowania pracowników na podstawie przepisów o koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego. Omówiono proponowane zmiany przepisów Unii Europejskiej z tego zakresu. Przedstawiono ocenę i zagrożenia. Uwzględniono w tej ocenie stanowisko partnerów społecznych, instytucji właściwej i ekspertów.
EN
The article presents legal determinants of realisation of free movement of services by the example of posting of workers. The article explains the circumstances of passing the directive 96/71, as well as the increasing problems with its application in UE Member States and EU Court of Justice case-law in the following years, which led to the passing of an important amendment of the directive in 2018.
PL
W artykule przedstawiono aktualne zasady delegowania pracowników na podstawie przepisów o koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego. Omówiono proponowane zmiany przepisów Unii Europejskiej z tego zakresu. Przedstawiono ocenę i zagrożenia. Uwzględniono w tej ocenie stanowisko partnerów społecznych, instytucji właściwej i ekspertów.
EN
The article presents a legal analysis of the concept of risk based on the dependence of EU law and the European Court of Justice. In addition, an important part of this text is to present the German law on care insurance, the solutions have been recognized by the European Commission to be incompatible with the treaty law on the freedom to provide services. Issues raised in it are important to national and EU for long-term care. One must bear in mind that the long-term care has a transnational dimension in the legal and financial implications.
PL
W artykule przedstawia się analizę prawną pojęcia ryzyka niesamodzielności na podstawie prawa UE i orzecznictwa Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości. Ponadto ważnym elementem tego tekstu jest przedstawienie prawa niemieckiego dotyczącego ubezpieczenia pielęgnacyjnego, którego rozwiązania zostały uznane przez Komisje Europejska za niezgodne z prawem traktatowym dotyczącym swobody świadczenia usług. Problemy w nim podniesione są ważne dla prawa krajowego i unijnego dotyczącego opieki długoterminowej. Trzeba bowiem mieć na uwadze, że opieka długoterminowa ma wymiar ponadnarodowy w zakresie skutków prawnych i finansowych.
PL
W artykule zawarto analizę prawa UE dotyczącego zatrudnienia czasowego. Ustalono jego konsekwencje dla ustawodawstwa krajowego. Przedstawiono wyrok ETS w sprawie C-38/13, w którym Trybunał uznał, że polskie regulacje kodeksu pracy różnicujące długość okresu wypowiedzenia umów o pracę na czas określony i nieokreślony za niezgodne z prawem UE –dyrektywą Rady 99/70/WE. Orzeczenie to może mieć istotne znaczenie dla dalszej praktyki zatrudnienia pracowników na czas określony.
EN
The text contains an analysis of the EU law on temporary employment and presentes its implications for the national legislation. It also discusses the sentence of the ECJ in Case C-38/13, in which the Court stated that the fact that Polish labour code regulations on the length of the termination of employment contracts, distinguishing between a permanent and temporary employment is incompatible with the EU law – Council Directive 99/70/ EC. The sentence may have important implications for further practice to employ staff on fixed periods.
PL
15 lat po wprowadzeniu rozporządzeń UE w sprawie koordynacji zabezpieczenia społecznego – czy są one nadal odpowiednie i gotowe na nadchodzące dekady? Czy wytrzymają próbę czasu? Czy nie jest to może czas na wspólną refleksję na temat zmiany tych ważnych instrumentów integracji europejskiej? Celem tego artykułu jest nie tyle spojrzenie na ponad 60-letnią historię, ale raczej sformułowanie prognozy na przyszłość opartej na dotychczasowej ewolucji i zidentyfifi kowanie wyzwań, które mogą zmusić prawodawcę UE do dostosowania, modyfikacji i dalszej modernizacji rozporządzeń koordynacyjnych. Podczas gdy niektóre zmiany mogą prowadzić do technicznych, kosmetycznych modyfikacji, inne będą wymagać odważnych decyzji, ponieważ nie można wykluczyć, że niektóre napotkane wyzwania podważą również część z podstawowych zasad koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego państw UE/EFTA.
EN
15 years after the introduction of EU Regulations on social security coordination – are they still relevant and ready for the coming decades? Will they stand the test of time, and have the past few years not taught us that additional reflections are needed? Is it perhaps not the time for a joint reflection about amending these important instruments of European integration? The purpose of the article is not to look back on over 60 years of history, but rather to make future projections based on past evolutions and identify challenges that may force the EU legislature to adapt, modify and further modernise the coordination Regulations. While some developments might lead to technical, cosmetic modifications, others will require brave decisions, as it cannot be excluded that certain challenges faced will question even some of the fundamental principles behind the current system of the coordination Regulations.
EN
Creation of the Schengen area brought in new problems in respect of combating illicit trade in antiquities. One of these problems is possibility of legalizing artworks coming from uncertain sources or forgeries with use of export documents issued by EC member states. This is caused, among other things, by the fact that issuing authorities do not investigate in detail provenance and originality of an artwork. Furthermore, each member state has its own standards of operating stolen art databases which hinders flow of information between states.
PL
Prawo UE obecnie odnosi się do 27 krajów, dostępne jest także w 23 językach, z których każdy ma równy status. W praktyce, jest to efekt przekładu i pracy DGT (Directorate General Translation), która zapewnia usługi tłumaczeniowe. Z prawnego punktu widzenia, przekład nie istnieje od strony instytucjonalnej, a języki UE są wszystkie równe i prawdziwe. Przez ostatnie dwie dekady zagadnienie to cieszy się zainteresowaniem głównie naukowców, językoznawców i tłumaczy (Correia 2003, Kjær 1999, Koskinen 2000, Šarčević 2001, Tosi 2001, Wagner 2000), wskazując na paradoksy translatorskie oraz brak odpowiedniej polityki językowej UE i kultury prawnej. Skupiając się wyłącznie na tekstach prawnych oraz na pragmatyce normy (Olivecrona 1994:[1962], von Wright 1963) Autorka stara się dowieść, że autentyczność równości wersji języków UE oraz praktyka wielojęzyczna nie są sprzeczne. 
IT
Il diritto europeo è in vigore nei 27 stati membri dell’Unione ed è disponibile in 23 lingue, tutte facenti ugualmente fede. Ciò è possibile grazie al DGT (Directorate General Translation) che vanta uno dei maggiori servizi di traduzione del mondo, ma da un punto di vista legale, la traduzione rimane un puro mezzo, istituzionalmente ‘inesistente’. La problematica ha ricevuto negli ultimi due decenni, considerevole attenzione da parte di ricercatori, linguisti e traduttori (Correia 2003, Kjær 1999, Koskinen 2000, Šarčević 2001, Tosi 2001, Wagner 2000), i quali hanno puntato il dito sul paradosso della traduzione e sull’assenza di una politica linguistica e di una cultura legale europea a livello unitario.Basandomi esclusivamente su testi legali e sulla pragmatica delle norme giuridiche (Olivecrona 1994:[1962], von Wright 1963), intendo dimostrare che l’autenticità linguistica delle traduzioni del diritto europeo è meno contraddittoria di quanto sembra. Il principio di autenticità è valido solo quando i testi vengono autenticati e pubblicati sulla Gazzetta Ufficiale dell’UE, ma prima di quel momento, nulla impedisce di considerarli traduzioni o versioni linguistiche.
EN
EU law currently applies to 27 countries and is available in 23 languages which all carry equal status. In practice, this is achieved though translation and by the work of the DGT (Directorate General Translation), which hosts the largest translation service in the world. But from a legal point of view, translation is institutionally ‘non-existent’ and EU languages are all equal and authentic. The issue has been given attention in the last two decades mostly from scholars, linguists and translators (Correia 2003, Kjær 1999, Koskinen 2000, Šarčević 2001, Tosi 2001, Wagner 2000), thus raising awareness on the paradox of translation and the lack of a proper EU language policy and legal culture. Focusing exclusively on legal texts and on the pragmatics of norms (Olivecrona 1994:[1962], von Wright 1963), I will argue that the equal authenticity of the EU language versions and the multilingual practice of the Union are less contradictory than they seem. The principle of equal authenticity applies only when texts are authenticated and published in the EU Official Journal. Before that, nothing prevents to regard them as translations or language versions. 
EN
It stands to reason that most railway infrastructure projects (and all transport infrastructure for that matter) are being financed by public funds. Such infrastructure addresses vital social development needs; therefore, its construction can be seen as raison d’etat. In principle, state aid can be declared compatible with the Internal Market under Article 93 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), constituting lex specialis provided for aid for transport coordination; under General Block Exemption Regulation; or directly under Article 107(3) TFEU. Each of these regimes has diff erent compatibility criteria and notification requirements. This brings up the problem of delineating the boundaries between various state aid regimes. This paper provides an analysis of the convergence and divergence factors of these regimes of sectoral and horizontal aids, highlighting controversial points with regards to the interpretation of state aid rules through the lens of the jurisprudence of the Court of Justice of the European Union and European Commission’s decisions. The analysis covers the classification of state measures, controversies surrounding the Market Investor Principle and the incentive effect.
EN
The purpose of this article is to research various kinds of innovations in intergenerational tourism in the light of the Polish law and the EU law. The author is making an attempt to outline the scope of ‘intergenerational tourism’. At the same time, he is suggesting a modified version of the classical division of generations in Poland over the last scores of years. Discussed are the innovations applied by tourist entrepreneurs to encourage intergenerational tourism development, as well as the kind of innovations that should be considered as vital for promoting intergenerational tourism in the future. Analysed were the acts of the Polish law and the EU law regarding tourism either directly or indirectly, in search for such regulations that would in any way contribute to the promotion of intergenerational tourism.
PL
Rozwój integracji europejskiej wpłynął na wymiary sprawiedliwości poszczególnych państw. Wzmocnienie współpracy i ujednolicanie standardów oraz internacjonalizacja działań spowodowały powstanie procedur takich jak europejski nakaz aresztowania (dalej: ENA). Oparto go na wprowadzeniu w życie transgranicznego, uproszczonego postępowania sądowego. W jego ramach funkcjonuje system przekazywania podejrzanych i oskarżonych na potrzeby ścigania przestępstw lub wykonania wyroku pozbawienia wolności, a także zastosowania środka zabezpieczającego, polegającego na pozbawieniu wolności. Dane z opracowań Helsińskiej Fundacji Praw Człowieka pokazują, że Polska w latach 2005–2013 była na pierwszym miejscu pod względem państw wydających ENA. Wydawać się może, że sytuacja ta spowodowana jest zbytnią wiarą w zasadę legalizmu, zakorzenioną w polskiej procedurze karnej. Natomiast ENA nie są kierowane do Polski często. Co ważne, europejski nakaz aresztowania wydany przez organ sądowy państwa członkowskiego jest ważny na całym terytorium Unii Europejskiej. Początki jego stosowania datuje się na 1 stycznia 2004 roku. Zastąpił on procedurę ekstradycji, która wcześniej była stosowana przez państwa zrzeszone w Unii. Wydawany jest przez organ sądowy jednego z państw członkowskich. Wniosek o aresztowanie danej osoby w innym państwie członkowskim i przekazanie tej osoby do państwa, które z wnioskiem wystąpiło, w celu ścigania lub wykonania wyroku pozbawienia wolności lub zastosowania środka zabezpieczającego, polegającego na pozbawieniu wolności. Mechanizm instrumentu ENA działa na zasadzie wzajemnego uznawania orzeczeń sądowych i jest stosowany we wszystkich państwach członkowskich. Opiera się na zasadzie bezpośredniego kontaktu między organami sądowymi. Organy korzystające z nakazu zobowiązane są do poszanowania praw procesowych podejrzanych i oskarżonych, czyli prawa do informacji, adwokata, tłumacza itp.
EN
The European arrest warrant is undoubtedly a result of the introduction of cross-border simplified court proceedings. In its regulations, suspects and accused persons are transferred for the purpose of prosecuting offenses or executing a sentence of deprivation of liberty or a detention order involving the deprivation of liberty. A European arrest warrant issued by a judicial authority of a Member State is valid throughout the territory of the European Union. The beginning of its application dates from January 1, 2004. It replaced the extradition procedure, which was previously applied by the Member States of the Union. The mechanism of the warrant is based on the principle of mutual recognition of judicial decisions and is applied in all EU Member States. It is based on the principle of direct contact between judicial authorities. Authorities using the order are obliged to respect the procedural rights of suspects and defendants, that is, the right to information, to a lawyer, to an interpreter, etc.
PL
Europejski nakaz aresztowania (ENA) jest niewątpliwie wynikiem wprowadzenia transgranicznego, uproszczonego postępowania sądowego. W jego uregulowaniach dochodzi do przekazywania podejrzanych i oskarżonych, na potrzeby ścigania przestępstw lub wykonania wyroku pozbawienia wolności lub zastosowania środka zabezpieczającego, polegającego na pozbawieniu wolności. Wydawany jest on przez organ sądowy jednego z państw członkowskich. Europejski nakaz aresztowania wydany przez organ sądowy państwa członkowskiego, jest ważny na całym terytorium Unii Europejskiej. Początki jego stosowania datuje się od 1 stycznia 2004r. Zastąpił on procedurę ekstradycji, która wcześniej była stosowana przez państwa zrzeszone w Unii. Mechanizm instrumentu ENA opierający się na zasadzie wzajemnego uznawania orzeczeń sądowych, stosowany jest we wszystkich państwach członkowskich UE. Opiera się on o zasadę bezpośredniego kontaktu między organami sądowymi. Organy korzystające z nakazu, zobowiązane są do poszanowania praw procesowych podejrzanych i oskarżonych, czyli prawa do informacji, do adwokata, do tłumacza, itp.
EN
The European arrest warrant is undoubtedly a result of the introduction of cross-border simplified court proceedings. In its regulations, suspects and accused persons are transferred for the purpose of prosecuting offenses or executing a sentence of deprivation of liberty or a detention order involving the deprivation of liberty. It is issued by a judicial authority of one of the Member States. The European arrest warrant issued by a judicial authority of a Member State is valid throughout the territory of the European Union. The beginning of its application dates from January 1, 2004. It replaced the extradition procedure, which was previously applied by the member states of the Union. The mechanism of the Warrant is based on the principle of mutual recognition of judicial decisions and is applied in all EU Member States. It is based on the principle of direct contact between judicial authorities. Authorities using the Warrant are obliged to respect the procedural rights of suspects and defendants, that is, the right to information, to a lawyer, to an interpreter, etc.
PL
In September 2015, the European Commission announced the first actions of its plan to build a Capital Markets Union in Europe. The undertaken restructuring of the financing model is designed to make a shift in the main channel through which enterprises raise investment funds, from loans to capital, and – as a result – contribute to more dynamic growth in the EU Member States. I describe the key features of the Commission’s plan and discuss the economic rationale behind it. The plan has many strengths but also some weaknesses, such as limited ambition in the supervision and enforcement of securities regulations. Other challenges to the development of European capital markets include the financial transactions tax, the low-interest-rate environment, cultural reasons, and potential political opposition. My paper deals first of all with highlighting the structure of the financial sector in the European Union. It provides a overview of the role of the different financial and no financial sectors in offering capital funds to accomplish the needs of households, companies, governments, etc.. I also describe the history of capital market integration in the EU. The paper also analyses some important aspects of the implementation of the Capital Markets Union, which will be a key step in completing the EU Single Market. I concluded that the integration of the capital markets will be a strong step in supporting economic growth and competitiveness in the EU in the long run.
EN
There is no master plan for the metropolitan area of Warsaw. Although, at first glance, urban planning seems to be largely unregulated by UE law, the addition of sectorial regulation on many important subjects as environment, risks etc. strongly encourage a future oriented regulation of land use a master plan. And precisely because such matters goes beyond the Warsaw city’s administrative boundaries, the metropolitan area seems to appear as the proper level to adopt a master plan.
PL
Nie istnieje odgórny plan zagospodarowania przestrzennego dla obszaru metropolitarnego Warszawy. Chociaż na pierwszy rzut oka planowanie urbanistyczne wydaje się nie dość uregulowane przez prawo unijne. Dodanie sektorowych regulacji w prawie UE w wielu ważnych kwestiach jak na przykład środowisko powoduje, że przyszłe regulacje będą dążyły do stworzenia całościowego planu zagospodarowania przestrzennego. Taki plan obejmowałby swym zasięgiem obszary wykraczające poza administracyjne granice Warszawy.
EN
European Union law determines the development of the internal law of the Member States directly or indirectly in almost every area of their activity. One of the important functions of the state is to protect the environment. Th e establishment and implementation of the principle of sustainable development, as well as intensifi ed by the European Union for last several years environmental policy, has forced changes aimed at improving the fi ght against crimes against the environment. Th e changes introduced by the Directive 2008/99/EC of the European Parliament and of the Council of 19 November 2008 on the protection of the environment through criminal law had an impact on crime policy in Poland. Th is article was devoted to discussion of changes in the Polish Criminal Code that have taken place under the infl uence of this directive. At the same time article contains the explanation of the directive, as an act constituted by the EU institutions and its role in the creation of domestic law in the Member States.
PL
Prawo Unii Europejskiej determinuje rozwój prawa wewnętrznego państw członkowskich pośrednio lub bezpośrednio, praktycznie w każdej dziedzinie ich aktywności. Jedną z istotnych funkcji państwa jest ochrona środowiska naturalnego. Powstanie i wdrażanie zasady zrównoważonego rozwoju, a także zintensyfi kowana od kilkunastu lat przez Unię Europejską polityka ochrony środowiska wymusiła wprowadzenie zmian, których celem jest skuteczniejsze zwalczanie przestępstw przeciwko środowisku naturalnemu. Zmiany wprowadzone poprzez dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/99/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie ochrony środowiska poprzez prawo karne miały wpływ na politykę kryminalną w Polsce. Niniejszy artykuł poświęcono omówieniu reformy polskiego kodeksu karnego, która dokonała się pod wpływem tego aktu wtórnego prawa UE. Artykuł zawiera w sobie objaśnienie roli dyrektywy, jako aktu stanowionego przez instytucje UE, w kształtowaniu prawa wewnętrznego państw członkowskich.
EN
The paper entitled “Counteracting Tax Avoidance and Tax Evasion in Selected EU Directives on Direct Taxes” discusses the provisions of Directive 2003/49/EC, Directive 2009/133/EC and Directive 2011/96/EC that are capable of withdrawing the benefits provided under the directives in the case of tax fraud and abuse, tax evasion or tax avoidance. The paper reviews provisions of the directives and also the case law of the European Court of Justice concerning tax fraud and abuse. The jurisprudence of the ECJ plays a key role in setting standards for regulations on the prevention of tax evasion and avoidance adopted by Member States of the European Union. The paper’s centre piece argument is that the solution adopted by the EU legislator, which shifted the burden of preventing tax escape from the EU to Member States, is ineffective and falls short of fulfilling its proper role. The paper emphasises that many tax payers take advantage of the fundamental treaty freedoms and applicable directives to obtain tax benefits or double non-taxation. Limitations imposed by a strict jurisprudential approach of the European Court of Justice also pose a significant barrier to effective tackling the negative phenomenon of aggressive tax planning based on EU laws, the paper suggests. By assessing the effects of the application of the existing regulations and juxtaposing them with the current scale of the problem, the author presents an argument for changing the direction of measures taken to curb international tax avoidance and evasion.
PL
Niniejszy artykuł omawia regulacje dyrektyw 2003/49/WE, 2009/133/WE i 2011/96/UE pozwalające cofnąć korzyści z nich wynikające w przypadku nadużycia, uchylania się bądź unikania płacenia podatków. Wraz z przepisami dyrektyw w artykule zostało poddane analizie orzecznictwo Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej dotyczące nadużycia prawa podatkowego, będące jednym z kluczowych elementów wyznaczających standardy dla regulacji zapobiegających unikaniu i uchylaniu się od podatków przyjmowanych przez państwa członkowskie Unii Europejskiej. Główną tezą artykułu jest twierdzenie, iż przyjęte przez prawodawcę unijnego rozwiązanie przenoszące ciężar ochrony przed ucieczką przed podatkami z poziomu UE na kraje członkowskie nie spełnia swojej roli i jest nieskuteczne. Artykuł wskazuje, iż wielu podatników wykorzystuje fundamentalne swobody traktatowe oraz obowiązujące dyrektywy do uzyskiwania korzyści podatkowych bądź podwójnego braku opodatkowania. Jako inną istotną barierę dla skutecznego przeciwdziałania negatywnemu zjawisku agresywnego planowania podatkowego z wykorzystaniem przepisów unijnych artykuł wymienia ograniczenia nakładane poprzez ukształtowanie określonej, restrykcyjnej linii orzeczniczej Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej. Dokonując oceny efektów funkcjonowania istniejących regulacji i zestawiając je z dzisiejszą skalą problemu, autor artykułu stwierdza, iż właściwa byłaby zmiana kierunku prac nad ograniczaniem międzynarodowej ucieczki przed podatkami.
first rewind previous Page / 3 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.