Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 15

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  professional communication
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The article is devoted to the study of the questions of the concept content of «culture of professional communication». The description of the concept «communication» offered by the different scientists is given. The related concepts «culture», «culture of speech», «communicative culture», «culture of communication» are considered. The scientific positions of the authors in these concepts are analyzed.The structure of the concepts «culture», «culture of communication» and «communicative culture» by different specialists have been presented. There are three groups of the rules, which determine a communicative culture (the rules of communicative etiquette, the rule of concordance of communicative cooperation and the rules of self presentations). The structure of communicative culture that consists of the individually-personal, motivational-volitional, social-communicative, individually-communicative components is considered. Each component characterizes the definite side of communicative cooperation of the specialists. The basic requirements with the signs of the cultural broadcasting are determined. They are the following: formativeness, adequacy, aesthetic, multi-functionality. The essence of the concept «professional communication», «pedagogical professional communication» is considered. The specificity of the pedagogical communication, as the method of educational information transfer; cooperation of a teacher and student for their successful mastering; the pedagogical influence on the student’s personality in the process of getting the profession is shown. The essence and the components of the concepts «culture of professional communication» of the teacher-engineers of the transport industry are substantiated. The components of culture of professional communication of the teachers-engineers are given. They are the following: individually-personal (related to the personal qualities of a teacher), motivational (represents the formation of professional motivation, options, necessities, values of a teacher), social-psychological (characterizes the style of the teacher’s cooperation with the students in the learning process), individually-communicative (connected with the present communicative capabilities, the abilities and skills of communication, openness, pursuance to the mutual understanding), language (represents the language skills, its rightness, exactness, clarity, richness of the content), professional (represents knowledge of the engineer-pedagogical activity, professional terminology, an ability to apply the methods and receptions of studies for future specialists).
EN
Legal English (LE) has evolved as a distinct, highly demanded part of ESP in the recent years of globalisation. Many specialised textbooks have been published lately, but the professional communication aspect lacks sufficient coverage. This article presents a project, which is a teaching manual entitled Legal English through Movies, that has grown from the author’s experience using video in the LE classroom. A general methodology of using authentic video in language teaching is briefly covered to explain why and how feature films were initially used by the author. The idea of using movies for developing law students’ professional communicative competence has shifted the emphasis from pure language training to forming professional communication skills. The applied method takes into consideration both linguistic and extra-linguistic factors of professional communication. Special attention is paid to language patterns typical of different communicative situations within various areas of legal practice along with peculiarities of cross-cultural communication. Not covering all spheres of LE teaching the results enhance education kits for such course topics as Criminal Law, Tort Law, and Civil Procedure as well as provide training materials for mastering professional skills in typical communicative situations (lawyer - client, lawyer - lawyer, etc.). The approach introduced here can be expanded to different ESP fields as well.
EN
This paper is an attempt to illustrate the role of needs assessment as a constitutive linguistic-communicative task of the professional fields of consulting, sales and service, and simultaneously a plea for greater consideration in school and academic learning contexts
EN
The paper deals with a practical approach to developing of law stu- dents’ communicative and professional competences within a one-term, optional, cross-curricular course. The author, whose principal occupation is teaching Le- gal English, was offered the opportunity to train a team of law students to take part in the national rounds of the International Client Consultation Com- petition. Since then, the author has been involved in coaching teams for law students’ competitions and the author’s three year work has resulted in framing an experimental cross-curricular course “Client Consultation in English”. The background and necessity for the development of the course are outlined in the paper, along with a brief overview of teaching legal skills in Russia and general information about international competitions for law students. The basic ele- ments of the course are described, as well as the methods used by the author for training students’ teams. A similar framework is being used now for creating another cross-curricular course “Legal Negotiations in English”.
EN
The modern working world is characterized by increasingly complex external and internal pluri- and multilingualism, which poses growing challenges for professional communication. In order to be able to systematically capture this increasing complexity, a separate model is required. In this model, on the one hand, the individual languages and their linguistic varieties of external and internal multilingualism and, on the other hand, the first-, second- and foreign-language competencies of individual persons are entered in a matrix. In this way, multilingual settings of professions or workplaces as well as multilingual profiles of individual persons can be described in a differentiate manner and corresponding political and didactic measures can be taken.
EN
The university’s relations with the social and economic environment are becoming an increasingly important aspect of higher education, in addition to the university’s traditional missions. In addition to education and research, the so-called third mission of the university is developing, which includes relations with the business sector, the public sector and the non-governmental sector, i.e. the socio-economic environment. The goal of the University’s cooperation with employers is to share experiences and strengthen cooperation with entrepreneurs and employers. The latter can co-design teaching programs, conduct courses and workshops, organize internships or present their own solutions to various research problems. Therefore, the aim of this paper is to show the role and importance of foreign and specialized language teaching in the context of interdisciplinary studies oriented to the needs of the labour market. This is promoted by the study conducted within the framework of the project Language Barometer Łódź 2021.
EN
The article deals with the problem of foreign language learning by students of non-language specialties of higher educational establishments. The analysis of scientific literature showed the continued interest of teachers, trainers, linguists to the problem of foreign language courses for professional communication. There are many areas of professional foreign language, such as foreign language for economists (A. Kapustin, N. Sinitsyna, B. Ternova), foreign language for managers (A. Ivanov, N. Mukan), foreign language for lawyers (I. Batina, Y. Khomenko) etc. Despite the large number of scientific papers on the above-mentioned problem, in our opinion, a number of issues still need more detail. The aim of the article is to analyze the implementation of scientific and educational literature, illuminating the relevance of foreign language learning by students of non-language specialties. The research methodology included the use of theoretical research methods. The article indentifies the basic theoretical principles of learning foreign language communication (the need to implement communication technology skills formation in all types of speech activity; required use of comprehensive training in all types of speech activity; taking into account individual interests and characteristics of students as well as the various actions, steps or methods of activity implementation used by students in order to enhance learning; required use of a truly communicative tasks that contribute to the formation of communication skills, the actual conditions of adequate communication), training components of intensive foreign language courses for professional communication (handling skills of language, linguistic skills that characterize the level of practical proficiency as a means of communication, educational and compensatory skills to ensure a culture of language acquisition training in terms of culture and communication with its carriers, as well as exercises of various types). Therefore, we believe that foreign language for professional communication helps in student’s development of his professional orientation. It has great educational and developmental potential. This can provide the tasks facing the teacher and students within the profiled-based learning foreign languages. The further research should include study of foreign language learning features by students of technical specialties of higher educational establishments.
EN
Professional training of physicians able to apply their skills in order to reflect the patients’ needs related to care, prevention and treatment of the diseases is one of the most common current trends in higher medical education. Due to the development of patient-centered relationships of physicians the attention of medical educators and scientists to the problem of professional communication and factors stimulating its development has grown drastically. The medical schools and colleges of US universities have already reached significant results in this area. Communicative training is one of the primary educational tasks of higher medical education in this country. Communicative courses are an obligatory component of professional training programs and curricula throughout all years of study. Valuable experience of the USA in this sphere may be useful for the educational development of our country. The paper analyzes the process of communicative training of future physicians at US universities; researches on the structure, content and evolution of professional communication programs and courses during the undergraduate years at medical schools and colleges. The key communicative skills have been defined and described. The main aspects of educational methodology referring to the evaluation of the communicative skills have been determined. The importance of physicians’ professional communication and its influence on the treatment outcomes have been stated. Moreover, the paper discusses the difficulties of the professional communicative training implementation into the undergraduate university curriculum in the USA and describes the ways of solving the problematic aspects of professional communication training of medical students caused by the personal ethical and educational issues.
EN
Once a demand of the student movement of the 1960s, the call for more practical relevance in higher education is being expressed again in student surveys. This has gained importance across Europe, not least as a consequence of the implementation of the Bologna Reform. Alongside employability and competence orientation, practical orientation has become one of the central issues in the debate about the curricular focus of university programmes. This paper seeks to briefly outline the concepts behind the keywords employability, competence orientation and practice orientation and discuss how they relate to the traditional (self-)understanding of universities. On the basis of examples it will then consider what concrete contributions Applied Linguistics as an academic discipline (along with its sub-disciplines) can make to the practical orientation of degrees in languages.
|
2020
|
vol. 18
|
issue 3
283-297
EN
The application of different language resources in professional communication reveals the role of cognition in information processing, the interpretive function of language in knowledge construction, and the interrelation of linguistic and extra-linguistic environments. The aim of the present paper is to examine the development of the language of science and the way it is influenced by history, technology, media, genre, and culture. Integrating cognitive approach and pragmatic analysis, the ways of meaning creation and meaning extension have been studied in the popular science texts. Creative thinking and imagination are considered responsible for innovative, creative and insightful thought in general, and, sometimes, for a much wider range of mental activities.
EN
Dynamic changes in professional communication mediated through digital media leads to a transformation of the existing types of text. This article focuses on the tennis live ticker as a new hybrid form of sports reporting, which gives internet and app users the opportunity to participate in a given sports event ‘just in time’ and to comment it online asynchronously. The non-linearity, multimodality, hypertextuality and the level of expertise represented by tennis-live-tickers require the recipient to be particularly interactive. In comparison to conventional sports reports and commentaries in the press or on television, the semiotic resources of the live ticker offer a unique way of conveying specialist content in digital media. The differences in the journalistic form of presentation, text structure and adaptation to the reception requirements of the medium are explored in the selected texts of the German and Polish tennis live tickers from online press and live score websites.
EN
The aim of the article is to present the various functions of the jargon of nurses. The material being the basis for the research was obtained from surveys and numerous interviews, which allowed me to examine the language awareness of nurses working in selected hospitals in the Mazowieckie voivodship (Warsaw, Mińsk Mazowiecki, Wołomin, Siedlce, Płock). The formal analysis of the jargon has shown that the vocational lexis of Polish nurses is formed by means of two types of derivation: semantic (metaphor and metonymy), e.g. pig (świnia) ‘portable device for disinfecting rooms using the fogging method’, small butterfly (motylek) ‘type of intravenous cannula’), and morphological (affix derivative, retrograde derivative), e.g. wanko ‘vancomycin’; zarurować pacjenta ‘intubate the patient’. On the basis of the professional lexical resource, it can be concluded that the most important for the studied professional group are activities strictly related to the course of treatment of patients ‘diseases, and the very specificity of individual hospital wards, equipped with characteristic medical equipment, e.g. washing machine (pralka) ‘dialysis machine’, bill of lading (list przewozowy) ‘order for additional examinations’, bocian (stork) ‘suture scissors’, odkurzacz (vacuum cleaner)‘obstetric vacuum’. Professional jargons allow for effective and efficient communication. Nurses use them to save time when communicating with colleagues at work, e.g. hepa ‘heparin’, tromba ‘thrombapheresis’, SN (Single-Needle) ‘single needle dialysis’. The professional vocabulary of the group in question also plays an expressive role, which is particularly important in medical professions associated with contact with death, in life-threatening situations, e.g. deckchair ‘lying patient’, going for parts ‘the deceased subjected to transplantation procedures’, paratrooper ’patient admitted under the urgent procedure’. Environmental vocabulary is most often used during informal conversations with colleagues and during professional activities.
PL
Przedmiotem artykułu jest ukazanie różnych funkcji profesjolektu pielęgniarskiego. Materiał będący podstawą badań pozyskałam z ankiet i licznych rozmów, które pozwoliły zbadać świadomość językową pielęgniarek i pielęgniarzy pracujących w wybranych szpitalach w województwie mazowieckim (Warszawie, Mińsku Mazowieckim, Wołominie, Siedlcach, Płocku). Analiza formalna profesjolektu wykazała, że polska leksyka zawodowa pielęgniarek i pielęgniarzy powstaje na drodze dwóch typów derywacji: semantycznej (metafora i metonimia), np. świnia ‘przenośne urządzenie do dezynfekcji pomieszczeń metodą zamgławiania’, motylek ‘rodzaj kaniuli dożylnej’, i morfologicznej (derywacja afiksalna, derywacja wsteczna), np. wanko ‘wankomycyna’, zarurować pacjenta ‘zaintubować pacjenta’. Na podstawie profesjolektalnego zasobu leksykalnego można wywnioskować, że dla badanej grupy zawodowej najistotniejsze są czynności stricte związane z przebiegiem leczenia chorób pacjentów oraz sama specyfika poszczególnych oddziałów szpitalnych, wyposażonych w charakterystyczny sprzęt medyczny (np. pralka ‘urządzenie do wykonywania dializy’, list przewozowy ‘zlecenie na dodatkowe badania’, bocian ‘nożyczki do szwów’, odkurzacz ‘próżnociąg położniczy’). Profesjolektyzmy pozwalają na skuteczną i ekonomiczną komunikację. Pielęgniarki i pielęgniarze korzystają z nich po to, aby oszczędzać czas na porozumiewanie się z kolegami w pracy, np. hepa ‘heparyna’, tromba ‘trombafereza’, SN (Single-Needle) ‘dializa w trybie jednoigłowym’. Słownictwo zawodowe rozpatrywanej grupy pełni także funkcję ekspresywną, co jest szczególnie istotne w zawodach medycznych obciążonych kontaktem ze śmiercią, w sytuacjach zagrożenia życia (np. leżak ‘pacjent leżący’, idzie na części ‘zmarły poddany procedurom transplantacyjnym’, spadochroniarz ‘chory przyjęty w trybie pilnym’). Słownictwo środowiskowe używane jest najczęściej podczas rozmów nieformalnych oraz w trakcie czynności zawodowych.
PL
Obecnie nauczanie języków specjalistycznych jest połączeniem obszarów wiedzy lingwistycznej, fachowej oraz socjokulturowej. Cele i treści nauczania są ukierunkowane na potrzeby uczących się i rozwój zawodowej kompetencji komunikacyjnej. W artykule rozpatrywana jest efektywność nauczania i uczenia się języków specjalistycznych. Skuteczność w tym zakresie umożliwia sprecyzowanie nie tylko językowych, ale także zawodowych i socjokulturowych treści nauczania oraz dobór adekwatnych i różnorodnych materiałów dydaktycznych.
EN
Contemporary specialist language teaching is a combination of linguistic, professional and socio-cultural areas of knowledge, applied in practice. The aims and contents of teaching are directed towards learners’ requirements and the development of the professional communicative competence. This article analyses the efficiency of teaching and learning specialist languages. The effectiveness in this field allows for a better specification not only linguistic but also professional and socio-cultural teaching material and choice of adequate and varied teaching aids.
PL
Funkcjonowanie metody komunikacyjnej w zawodowym podejściu do nauczania języka ukraińskiego studentów zagranicznych kierunków medycznych jest mało zbadane, co uwarunkowuje aktualność tego tematu. Stwierdzono, że badacze różnią się w swojej opinii na temat roli komponentu komunikacyjnego i gramatycznego w nauczaniu języka ukraińskiego jako języka obcego. Ponadto współczesne podręczniki nie mają wystarczającej liczby ćwiczeń, aby rozwinąć komunikację zawodową. Celem pracy jest poznanie zastosowania metody komunikatywnej w profesjonalnym podejściu do nauczania języka ukraińskiego (jako języka obcego), opracowanie odpowiednich ćwiczeń i zadań. Stwierdzono, że w procesie uczenia się komunikacji w języku obcym istotne jest przedstawienie i opanowanie materiału gramatycznego przez studentów. Przedstawiono przykłady zadań i ćwiczeń mających na celu rozwój kompetencji komunikacyjnych i gramatycznych studentów-medyków zagranicznych w zakresie komunikacji zawodowej.
EN
The way the communicative method functions in a professionally oriented approach to teaching Ukrainian foreign students of medical specialties has been little studied, and that determines the relevance of this topic. It has been found that there is a controversy in scientific thought concerning the role of both communicative and grammar components of teaching Ukrainian as a foreign language. Moreover, modern textbooks do not provide sufficient exercises to develop professional communication. The purpose of this study is to investigate the application of the communicative method in a professionally oriented approach to teaching Ukrainian (as a foreign language), and to develop appropriate exercises and tasks. The conclusion is that in the process of learning to communicate in a foreign language, it is important for students to present and master grammatical material. Samples of tasks and exercises aimed at developing the communicative and grammar competence of foreign medical students in professional communication are presented.
15
51%
DE
Der Artikel handelt um das Problem der Formierung der Redekultur. Es wird der Redeaspekt der Kultur der Berufskommunikation analysiert. Es werden die Aufgaben für die Entwicklung von entsprechenden Fähigkeiten und Fertigkeiten vorgeschlagen.
EN
The article deals with the problem of forming speech culture in university students. The speech aspect of the culture of professional communication is analyzed. The tasks to develop speech skills are offered.
PL
W artykule omówiono temat tworzenia się kultury językowej u studentów. Analizowany jest aspekt kultury języka komunikacji zawodowej. Przedstawione są zadania do rozwijania umiejętności językowych.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.