Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 4

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  protected designation of origin
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Designations of Origin and Geographical Indications are two quality titles covered by EU legislation for the protection of agricultural products and foodstuffs whose quality is linked to a specific territory. In spite of being two different titles, the similarities between them are evident, and, since the EU regulations do not establish priority or incompatibility between them, it is possible that both protection instruments can apply in the same territory to designate the same type of product. This is actually the case in the province of Jaén, in southeastern Spain, where three Protected Denominations of Origin (PDOs) are threatened as a result of the application for registration of a Protected Geographical Indication (PDI) that intends to act at the provincial level for designating the same product: extra virgin olive oil. In this study we analyse this case and formulate some general recommendations of possible solutions that might allow a peaceful coexistence between these two titles of protection.
IT
I marchi Indicazione Geografica Protetta e Denominazione di Origine Protetta sono stati previsti nella legislazione dell’UE per tutelare i prodotti agroalimentari certificando la loro peculiare qualità, tipica di una determinata area geografica. Nonostante si tratti di due diverse forme di tutela giuridica, esse presentano molti tratti simili. Va sottolineato che nei regolamenti dell’UE non è stato determinato un ordine di gerarchia nel ricorrere a queste forme di tutela, così come non sono state determinate le circostanze del conflitto di coesistenza. Ciò significa che gli imprenditori possono beneficiare di entrambi i marchi per tutelare la qualità dei prodotti agroalimentari allo stesso tempo. Un tale problema è stato riscontrato nella provincia di Jaén, al sud della Spagna, dove il ricorso a tre Indicazioni Geografiche Protette è stato messo in dubbio con la presentazione di una domanda di registrazione della Denominazione di Origine Controllata riferita allo stesso prodotto – l’olio extravergine d’oliva di prima spremitura. A sostenere la tesi di una possibile coesistenza di queste due forme di tutela giuridica in un determinato territorio, l’Autore ha presentato le posizioni emerse nella dottrina e nella giurisprudenza, supportate da riflessione individuale.
EN
The paper attempts to assess some of the legal instruments for the implementation of quality policy in the field of agricultural products and foodstuffs, known as protected designation of origin (PDO), protected geographical indication (PGI) and traditional specialty guaranteed (TSG). It indicated legal regulations concerning financial assistance for the development of these quality systems under the first and second pillar of the common agricultural policy, and some of the new solutions adopted in the last Regulation (EU) No. 1151/2012. An important change is the obligation to ensure protection ex officio by the Member States of all PDO, PGI and TSG, placed on its territory, regardless of their country of origin, which should harmonize the level of protection throughout the EU and thereby ensure the rights of producers to fair competition and those of consumers to reliable information.
PL
Celem artykułu jest próba oceny wybranych instrumentów prawnych pod kątem realizacji polityki jakości w zakresie produktów rolnych i środków spożywczych określanych jako chroniona nazwa pochodzenia (ChNP), chronione oznaczenie geograficzne (ChOG) i gwarantowana tradycyjna specjalność (GTS). Zostały wskazane prawne regulacje dotyczące pomocy finansowej na rozwój powyższych systemów jakości w ramach I i II filaru Wspólnej Polityki Rolnej oraz niektóre nowe rozwiązania przyjęte w ostatnim rozporządzeniu (UE) nr 1151/2012. Istotną zmianą jest obowiązek zapewnienia ochrony z urzędu przez państwo członkowskie wszystkich ChNP, ChOG i GTS wprowadzanych na jego terytorium, bez względu na ich kraj pochodzenia, co powinno ujednolicić poziom ochrony na całym terytorium UE i tym samym zapewnić prawa producentów do uczciwej konkurencji, a konsumentów – do wiarygodnej informacji.
EN
In this commentary the author presented a judgment in which the European Court of Justice answered the question referred for a preliminary ruling by interpreting the concept of “legitimate interest”, as referred to in art. 49 sec. 3 first subparagraph and par. 4, second paragraph of Regulation (EU) No 1151/2012. The author’s aim was to analyse the judgment and the interpretation of the concept. In author’s opinion, the statement of the ECJ should be assessed positively in so far as it pointed to the obligation of national authorities to refer to the facts of a specific case each time and to the necessity to state that this interest is not improbable and hypothetical. However, the broad interpretation of the concept of “legitimate interest” and the extension of the group of people who have the right to object to the producers to an unlimited extent, were, however, criticized by the author.
PL
W niniejszej glosie autorka przedstawiła wyrok, w którym Europejski Trybunał Sprawiedliwości udzielił odpowiedzi na pytanie prejudycjalne. ETS dokonał wykładni pojęcia „uzasadniony interes”, o jakim mowa w art. 49 ust. 3 akapit pierwszy i ust. 4 akapit drugi rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych. Celem autorki było przeprowadzenie analizy wyroku i wykładni przedmiotowego pojęcia. W jej ocenie należało ocenić pozytywnie stanowisko ETS w tym zakresie, w jakim wskazał on na obowiązek każdorazowego odniesienia się krajowych organów do okoliczności faktycznych konkretnej sprawy i konieczność stwierdzenia, że interes ten nie jest nieprawdopodobny i hipotetyczny. Szeroka interpretacja pojęcia „uzasadniony interes” oraz rozszerzenie w nieograniczonym zakresie grupy osób, którym przysługuje legitymacja do wniesienia sprzeciwu do producentów, spotkały się jednakże z krytyczną oceną autorki.
IT
Gli interessi che ruotano attorno all’indicazione obbligatoria del luogo di origine di un alimento sono molteplici e spesso conflittuali tra loro. Accanto agli interessi di alcuni produttori interessati ad evidenziare l’origine geografica dei loro prodotti, vi sono, infatti, interessi contrastanti di altri produttori che, per ragioni opposte, preferiscono invece non divulgare la provenienza del loro prodotto. Ci sono poi gli interessi dei consumatori, che mirano ad avere una sempre maggiore trasparenza e ampiezza delle informazioni fornite loro sul prodotto offerto. Indicare l’origine di un prodotto alimentare può anche costituire un elemento che incide sul corretto funzionamento del mercato interno, nella misura in cui è possibile indurre i consumatori ad acquistare prodotti preferibilmente nazionali o comunque incidere sulle loro scelte di acquisto: occorre quindi valutare la compatibilità tra l’indicazione obbligatoria dell’origine dell’alimento con il principio di libera circolazione delle merci. Questo conflitto fra interessi concorrenziali spiega perché la legislazione dell’Unione Europea di riferimento presenti elementi di ambiguità: l’articolo presenta, oltre alle disposizioni che disciplinano i marchi collettivi e i marchi di certificazione che, pur con alcune limitazioni, possono contenere riferimenti all’origine geografica dei prodotti, anche le disposizioni del Regolamento UE 1169/2011 relativo alla fornitura di informazioni sugli alimenti ai consumatori, e la disciplina in materia di prodotti certificati IGP e DOP.
PL
Interesy poszczególnych stron związane z obowiązkiem wskazania miejsca pochodzenia żywności są zróżnicowane i często ze sobą sprzeczne. Oprócz interesów producentów, którym zależy na oznaczeniu geograficznego pochodzenia swoich produktów, istnieją też interesy innych producentów, którzy z pewnych względów wolą tej informacji nie ujawniać. Do tego dochodzą interesy konsumentów, którzy oczekują większej przejrzystości i szczegółowości informacji dostarczanych im przez producentów. Wskazanie pochodzenia produktu spożywczego może również przyczyniać się do prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego, skłaniając konsumentów do zakupu produktów krajowych lub wpływając na ich wybory zakupowe – konieczna jest więc ocena zgodności obowiązku oznaczania pochodzenia żywności z zasadą swobodnego przepływu towarów. Ta konkurencja interesów wyjaśnia, dlaczego prawo Unii Europejskiej w tym zakresie jest niejednoznaczne. W artykule przedstawiono nie tylko przepisy zawarte w rozporządzeniu UE 1169/2011 dotyczące informacji dla konsumentów żywności, ale także przepisy regulujące kwestię produktów posiadających certyfikaty PDO i PGI oraz przepisy dotyczące znaków wspólnych i oznaczeń certyfikacyjnych, które w pewnym stopniu również mogą wskazywać na pochodzenie geograficzne produktów.
EN
The interests that revolve around the mandatory indication of the place of origin of a food product are multiple and often conflicting with each other. Alongside the interests of some producers wishing to highlight the geographical origin of their products, there are conflicting interests of other producers who, for different reasons, prefer not to disclose the origin of their product. Then there are also interests of consumers interested at receiving an ever greater and transparency of the extensive information on the product offered. The indication of the origin of a food product can also constitute an element that has an impact on the proper functioning of the internal market to the extent that it can ultimately induce consumers to purchase national products or, at least, it may affect their purchasing choices: it is therefore necessary to assess the compatibility of the mandatory indication of the origin of the food with the principle of the free movement of goods. This competition of interests explains why the European Union’s legislation on this point is somewhat ambiguous: this paper, apart from the presentation of collective marks and certification marks which, although in a limited way, may contain references to the geographical origin of the products, points out to the provisions contained in Regulation EU 1169/2011 on the provision of food information to consumers, as well as the provisions regulating the products with PDO and PGI certificates.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.