Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  sakady
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
This article gives a complex overview of the topic of eyeball movements which can be described as the commonest potentially intentional human behaviour. The observations of intentional human behaviour have been carried out by scholars for centuries, yet nowadays due to the technological development it is possible to introduce far more accurate and advanced eye-tracking devices. The paper describes thoroughly the perception process, differentiates types of eye movements, then moves on to the mechanisms that ensure the stability of perception and comments on modern methods of measurement of eyeball movement. The article underlines that eye-trackers have already been applied to various areas of life and science, such as linguistics, psychology and law, just to name a few. The current studies in the field of eye-tracking concentrate mostly on the cognitive processes behind the eye movement. Eye-tracking research has been experiencing a growing interest, yet the topic demands even more attention and exploration as a vast and fertile branch of knowledge.
EN
The aim of the article is to present the possibilities of application of eye tracking in translation studies. Thanks to the development of noninvasive methods for measuring eye motion and computer technologies witch allows to record and analyze the huge volume of data that eye movement generates, eye tracking research expands intensively, particularly reading research, marketing research, human-computer interaction. The eye tracking research results show that eyes do not move continuously along a line of text, but their movement is typically divided into fixations and saccades. The eyetracker can also measure the time of fixations and saccades and record regressions or series of fixations and sac­cades – so called scanpaths. The article discusses how this data could be used to research the transla­tion process. For the described translation studies there is chosen an optical method for measuring eye motion, in which a video based eyetracker records the movement of the eye gaze as the translator looks at the source-language text or at the target-language text during translation. The author of the article defines the research questions about translation process, which could be answered thanks to the data gathered in these studies.
EN
Eye-tracking reading research has long history which dates back to the second half of the 19th century. In those early times, the simplicity of the equipment used did not allow to carry out research on a large scale but the main facts concerning eye movements were discovered. The situation changed in the late 1970s when computers equipped with eye-tracking systems were introduced. Due to this development large number of studies on cognitive processes, perception, attention, etc. started, reveal­ing enormous potential of this method. The author of the article emphasizes the possibilities of its implementation in foreign language didactics. The article presents a few significant facts concerning eye movements during reading on the basis of which conclusions about the mental processes involved can be drawn. It shortly describes the ways in which the process of reading is usually understood emphasizing the importance of subskills which are crucial in fluent reading in a foreign language. It gives examples of studies where eye-tracking methodology largely contributes to the investigation of the process of reading but the author points to the importance of application of other research methods apart from the technologically advanced eye-tracking equipment when needed.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.