Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 8

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  samozatrudniony
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The article presents methods of optimizing the basis for the social insurance contribution rates for individuals operating a business enterprise on their own pursuant to provisions applicable to business activities. The consequences of applying optimization are also analyzed, both from the point of view of the insured person, the income of the Social Insurance Fund and the impact of optimization on the labor market. A person starting a non-agricultural business activity may pay lower contributions for up to sixty-six months. Such a long period of preference applied by the legislator causes short-term benefits in the form of lower operating costs, but in the future it will lower the level of pension and disability benefits.
PL
W artykule przedstawiono metody optymalizacji podstawy wymiaru składki na ubezpieczenia społeczne osób prowadzących pozarolniczą działalność gospodarczą. Analizie poddano konsekwencje stosowania optymalizacji z punktu widzenia osoby ubezpieczonej, przychodów Funduszu Ubezpieczeń Społecznych oraz wpływ optymalizacji na rynek pracy. Osoba rozpoczynająca działalność gospodarczą może opłacać niższą składkę przez okres nawet 66 miesięcy. Tak długi okres preferencji powoduje doraźne korzyści pod postacią niższych kosztów prowadzenia działalności, jednakże w przyszłości obniży poziom świadczeń emerytalnych i rentowych.
EN
Self-employed is not and cannot become a worker. The same reservation applies to an employee who has decided or been forced to run a self-employed sole trader. For this reason, according to the authors, the idea of crossing the border between economic and labour law in the current legal state cannot be implemented.
PL
Samozatrudniony nie jest i nie może zostać pracownikiem. Identyczne zastrzeżenie dotyczy pracownika, który postanowił lub został zmuszony do prowadzenia jednoosobowej działalności gospodarczej na własny rachunek. Z tego względu, zdaniem autorów opracowania, pomysł przekraczania granicy między prawem gospodarczym a prawem pracy w obecnym stanie prawnym nie może zostać zrealizowany.
EN
Currently, there is no clear definition valid throughout Europe that makes a clear distinction between genuine self-employed workers who work independently of a contractor and false self-employed workers. The 2006 ILO Recommendation takes a broad approach to the concept of “employment relationship” to enable action to be taken against false self-employment. In determining whether an employment relationship exists, the primary focus should be on the facts of the worker’s activity and remuneration, regardless of how the relationship is characterised in the contract. The EU’s so-called autonomous definition of a worker, as established by the CJEU, contains three main criteria to establish the existence of an employment relationship: whether the person performing the work acts under direction, the nature of the work (e.g. whether it is real, effective and regular) and whether remuneration is received for the work. Recent judgments of the CJEU lead to the conclusion that such a definition should be applied in all Member States in order to guarantee the effectiveness of employment law directives. This line of interpretation is further reinforced by the reference to the autonomous definition of worker in Directive 2019/1152 z on transparent and predictable working conditions in the European Union. The aim of the publication is to reflect on whether the application of this definition would mean that individual and collective labour law rights would also be extended to the ostensibly self-employed.
PL
Obecnie nie istnieje jednoznaczna definicja obowiązująca w całej Europie, która wprowadzałaby wyraźne rozróżnienie między osobami rzeczywiście samozatrudnionymi, które pracują niezależnie od kontrahenta, a osobami fałszywie samozatrudnionymi. W zaleceniu Międzynarodowej Organizacji Pracy z 2006 r. przyjęto szerokie podejście do pojęcia „stosunek pracy”, aby umożliwić podjęcie działań przeciwko fałszywemu samozatrudnieniu. Przy określaniu, czy istnieje stosunek pracy, należy przede wszystkim skupić się na faktach dotyczących działalności i wynagrodzenia pracownika niezależnie od tego, jak stosunek ten jest scharakteryzowany w umowie. Unijna tzw. autonomiczna definicja pracownika, ustalona przez Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej, zawiera trzy zasadnicze kryteria mające na celu ustalenie istnienia stosunku pracy, tj.: czy osoba wykonująca pracę działa pod kierownictwem, jaki jest charakter pracy (np. czy jest ona rzeczywista, efektywna i regularna) oraz czy za pracę otrzymuje się wynagrodzenie. Wydawane w ostatnim czasie przez TSUE wyroki prowadzą do wniosku, że taka definicja powinna być stosowana we wszystkich krajach członkowskich, aby zagwarantować skuteczność działania dyrektyw z zakresu prawa pracy. Ten kierunek interpretacji wzmacnia dodatkowo odwołanie się do autonomicznej definicji pracownika w dyrektywie 2019/1152 w sprawie przejrzystych i przewidywalnych warunków pracy w Unii Europejskiej. Celem opracowania jest refleksja nad tym, czy stosowanie tej definicji oznaczałoby objęcie uprawnieniami z zakresu indywidualnego i zbiorowego prawa pracy także osób pozornie samozatrudnionych.
EN
The aim of the study is to indicate, based on the analysis of EU rules on the personal scope of VAT and relevant case law of the CJEU, what circumstances should be taken into account when determining whether a self-employed person is an independent entrepreneur, and therefore a VAT taxpayer providing to his client services subject to VAT, or rather remains with this client in a relationship corresponding to the employment relationship, which places the self-employed and the services provided by him outside the scope of VAT. The study also explains that due to the criterion of economic reality applicable in the EU VAT system, determining the VAT status of a self-employed cannot be based solely on the content of a contract between him and the client, but must take into account the actual course of cooperation. The extensive subject matter of consequences ensuing for the self-employed and his client if tax authorities deny the self-employed the status of an entrepreneur and VAT taxpayer, has been omitted, as it requires a separate study.
PL
Celem opracowania jest wskazanie, na podstawie analizy unijnych przepisów dotyczących zakresu podmiotowego VAT oraz zapadłych na ich tle orzeczeń TSUE, jakie okoliczności należy uwzględniać, ustalając, czy osoba samozatrudniona jest niezależnym przedsiębiorcą, a zatem podatnikiem VAT świadczącym swojemu kontrahentowi usługi opodatkowane VAT, czy raczej pozostaje z tym kontrahentem w relacji odpowiadającej stosunkowi pracy, co stawia samozatrudnionego i świadczone przez niego usługi poza zakresem opodatkowania VAT. W tekście wyjaśniono również, że ze względu na stosowane we wspólnym unijnym systemie VAT kryterium rzeczywistości gospodarczej, oceniając status podatkowy samozatrudnionego, nie można poprzestać na treści umowy łączącej go z kontrahentem, lecz trzeba uwzględnić rzeczywiste zasady współpracy. Pominięto natomiast tematykę konsekwencji dla samozatrudnionego i jego kontrahenta związanych ze skutecznym zakwestionowaniem przez organy podatkowe statusu samozatrudnionego jako przedsiębiorcy i podatnika VAT, która wymaga odrębnego opracowania.
EN
The author presents unified concept of worker in the UE employment law. It includes all groups of active population who perform dependent, personally and economically, during the certain period of time services for and under the direction of another person in return of remuneration. Under that UE autonomous concept of employment any type of services, including self employment regulated by the civil law, is protected against major risks caused by the globalization and poverty.
PL
Autor analizuje koncepcję pracownika wypracowaną w orzecznictwie Trybunału Sprawiedliwości UE (TSUE). Akcentuje autonomiczny charakter definicji „pracownika”, pod którym to pojęciem TSUE rozumie osoby świadczące pracę na podstawie umów cywilnoprawnych oraz samozatrudnione. Przedstawia kryteria stosowane w judykaturze unijnej pozwalające odróżnić zatrudnienie pracownicze od niepracowniczego. Podkreśla przepisy prawa pracy, materialne i procesowe, pozwalające zainteresowanym na uznanie za pracownika osoby zatrudnionej w ramach umów cywilnoprawnych.
EN
The unclear and uncertain status of parties to legal relations established on employment platforms to obliges to reflect on the role of EU Member States in shaping and regulating employment relations on employment platforms. Terms of employment on service platforms do not even come close to established and universally applicable labor standards. Only a few EU Member States partly regulated some aspects of passenger transport and the situation of drivers and couriers. Casus of the Uber platform and other similar service platforms indicates the need to extend the EU’s autonomous concept of an employee to professionally active also within employment platforms.
PL
Niejasny i niepewny status stron stosunków prawnych nawiązywanych na platformach zatrudnienia zobowiązuje do zastanowienia się nad rolą państw członkowskich UE w kształtowaniu i regulowaniu stosunków pracy na platformach zatrudnienia. Warunki zatrudnienia na platformach usługowych nie zbliżają się nawet do ustalonych i powszechnie obowiązujących standardów pracy. Tylko nieliczne państwa członkowskie UE częściowo uregulowały niektóre aspekty transportu pasażerskiego oraz sytuację kierowców i kurierów. Casus platformy Uber oraz innych podobnych do niej platform usługowych wskazuje na konieczność rozszerzenia unijnej, autonomicznej koncepcji pracownika na zawodowo aktywne także w ramach platform zatrudnienia.
EN
The current legal status protecting only employees within the meaning of Art. 2 of the Labor Code and in a small part of contractors, contributes to the deterioration of the situation of semi-dependent self-employed workers, resulting in effects that are opposite to the intended ones, i.e., the inclusion of the axiology of the protective function into non-employee forms of work. In connection with these doubts, there are demands to increase protection standards and even deregulate in this respect substantially. The author assumes the existence of an intermediate category of the self-employed, who are also economically dependent on their contractors. Therefore, it should be discussed whether they could be classified indirectly as employees, which would result in applying at least some employee rights to them. At present, there is hardly any discussion about the „intermediate category” or the definition of criteria that would qualify such nature of obligations and dependence on the employment relationship.
PL
Obecny stan prawny chroniący tylko pracowników w rozumieniu art. 2 k.p. oraz w nieznacznej części zleceniobiorców przyczynia się do pogorszenia sytuacji samozatrudnionych półzależnych, wywołując w rezultacie skutki wręcz odwrotne do zamierzonych, tj. inkluzji aksjologii funkcji ochronnej na niepracownicze formy świadczenia pracy. W związku z tymi wątpliwościami pojawiają się postulaty zasadniczego podwyższenia standardów ochronnych, a nawet swoistej deregulacji w tym zakresie. Autorka zakłada istnienie kategorii pośredniej samozatrudnionych, którzy są również ekonomicznie zależni od swoich kontrahentów. Zatem należałoby podjąć dyskusję, czy mogliby oni zostać zaliczeni pośrednio do pracowników, co w konsekwencji skutkowałoby zastosowaniem wobec nich przynajmniej niektórych praw pracowniczych. Obecnie nie podejmuje się prawie żadnej dyskusji na temat „kategorii pośredniej” czy określenia kryteriów mogących zakwalifikować taki charakter obowiązków i zależności do stosunku pracy.
PL
W artykule przedstawiono definicje pojęć „samozatrudnienie” i „samozatrudniony” stosowanych przez instytucje polskie i międzynarodowe oraz wykazano ich niejednoznaczność. W związku ze wzrastającą rolą takiej formy zatrudnienia w gospodarce, autorzy postulują modyfikację klasyfikacji grup osób samozatrudnionych, ujednolicenie stosowanych pojęć oraz przedstawienie propozycji definicji tej kategorii pracy na potrzeby polskiej statystyki publicznej. Dla zobrazowania omawianego zjawiska wykorzystano dane z Badania Aktywności Ekonomicznej Ludności.
EN
The article gives an overview of the definitions of „self-employment” and „self-employed” used both by the Polish and international institutions. Authors present a great ambiguity of the terms used. Due to the growing role of self-employment in the national economy authors postulate a modification of the classification of groups of self-employed and unification of concepts defining this category of work. A proposal for definition of self-employment was submitted for the purposes of Polish official statistics. The authors present the scale of self-employment in Poland in the fourth quarter of 2014 resulting from Polish labour force survey.
RU
В статье были представлены определения «самозанятости» и «работающего лица не по найму” используемые польскими и международными учреждениями, а также было указано на их неоднозначность. Из-за растущей роли такой формы занятости в экономике, авторы статьи предлагают модификацию классификации групп самозанятых лиц, объединение используемых определений, а также предложение разработки определений для этой категории работы для статистики. Для иллюстрации обсуждаемого явления были использованы данные из Обследования экономической активности населения.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.