Cały zbiór opowiadań z roku 1918, a szczególnie ostatnie opowiadanie My, polskie dzieci!, opisujące strajk szkolny w Kaliszu w 1905 r., jest początkiem wielkiej refleksji Dąbrowskiej na temat tego, czym ma być przyszła niepodległość w Polsce. Dlatego rok 1905 jest ważnym elementem jej twórczości, a opis strajku szkolnego w Kaliszu istnieje aż w trzech wersjach. W momencie zaś, kiedy niepodległość polityczna staje się rzeczywistością, pisarka podejmuje żmudną pracę napisania wielkiej powieści Noce i dnie nie tylko w celu przedstawienia rodowodu niepodległościowego z 1918 r., jak to zrobiła w zbiorze wydanym tego samego roku, ale też aby pogłębić społeczne pojęcie o niepodległości. Powieść ma przeobrazić czytelnika z biernego odbiorcy politycznej niepodległości w świadomego i aktywnego uczestnika biorącego udział w osobistej i społecznej niepodległości.
EN
The entire collection of 1918 stories, especially the last one, entitled My, polskie dzieci! [We, the Polish children!], describing the school strike in Kalisz of 1905, opens Maria Dąbrowska’s many years of reflection on what the future Polish independence should be like. Therefore, 1905 is an important moment in her work, and the description of the school strike in Kalisz exists in her output in three versions. When political independence became reality, the writer took the tedious work of writing her great novel, Noce i dnie [Nights and Days] to describe not only the background of the 1918 independence, as she did in her collection published the same year, but also in order to better explore the concept of social independence. The novel is intended to transform the reader from a passive recipient of the political independence into a conscious and active participant of their personal and social independence.
The author describes and analyzes the formation of the two mass political blocs in Polish environments – socialist and nationalist ones at the turn of the 20th century. Having been created as secret structures, both movements were primarily based on secular ideologies. Their main goal was the fight for independence. However, they began to differ in methods and means concerning its achievement over time. The socialists combined the struggle for independence with social revolution, not excluding even armed struggle; the nationalists on the contrary wanted to regain the independence by means of compromise, evolvement, not excluding national uprisings. In time, the amicable attitude of the nationalists was backed by the Polish Church, which was thereby fulfilling the recommendations and expectations of the Holy See.
PL
Autorka opisuje i analizuje kształtowanie się w środowiskach polskich przełomu XIX i XX wieku dwóch masowych bloków politycznych – socjalistycznego i nacjonalistycznego. Oba nurty powstawały jako struktury tajne, oba też w swych początkach stały na gruncie ideologii świeckich, a ich celem była walka o niepodległość. Z czasem zaczynały się różnić co do metod i środków osiągania założonego celu. Socjaliści walkę o niepodległość łączyli z rewolucją socjalną, nie wykluczali także walki zbrojnej; nacjonaliści do niepodległości chcieli dojść metodami ugodowymi, ewolucyjnymi, wykluczając kolejne powstania narodowe. Z czasem po stronie ugodowej postawy nacjonalistów opowiedział się polski Kościół hierarchiczny, który w ten sposób wypełniał również zalecenia i oczekiwania Stolicy Apostolskiej.
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.