Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  sisu
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The aim of the article was to examine the relationship between the mother tongue and the sense of national identity on the example of the Finnish word sisu. Sisu is understood in this work as a cognitive script which consists of the set of psychological traits, and emotions as well as a key-word approach which helps to understand the Finnish culture. 140 Finnish citizens who speak Swedish and Finnish participated in the study. All participants were paired and their results were compared by using the following: a self-made questionnaire about the sisu identity, the Persistence Scale from B. Zawadzki and J. Strelau Temperament Questionnaire, H.J. Eysenck i S.B.G. Eysenck Questionnaire Risk Scale, The General Self-Efficacy Scale of R. Schwarzer and M. Jerusalem. Although the assumed hypothesis has not been entirely proven, the results still should encourage reflection and lead to further research in this area.  
PL
Celem artykułu było zbadanie związku pomiędzy językiem ojczystym a poczuciem narodowej tożsamości na przykładzie fińskiego słowa sisu. Jest ono rozumiane w tej pracy jako skrypt poznawczy, zawierający zarówno zbiór cech, emocji, jak i potencjalnych zachowań, a także jako swoiste słowo klucz, umożliwiające zrozumienie kultury Finów. W przeprowadzonym badaniu własnym wzięło udział 140 Finów posługujących się językiem fińskim i szwedzkim. Badanych dobrano parami i porównano ich wyniki przy zastosowaniu własnego kwestionariusza dotyczącego identyfikacji z sisu, Skali Wytrzymałości z Kwestionariusza Temperamentu FCZKT B. Zawadzkiego i J. Strelaua, Skali Skłonności do Ryzyka z Kwestionariusza IVE H.J. Eysencka i S.B.G. Eysenck oraz Skali Uogólnionej Własnej Skuteczności GSES R. Schwarzera i M. Jerusalema. Pomimo niepotwierdzenia zakładanych hipotez uzyskane wyniki skłaniają do refleksji i dalszych badań w tym obszarze.
PL
Celem artykułu jest ukazanie znaczenia fińskiej emocji kulturowej sisu („wytrzymałość", „odwaga", „upór", „determinacja") i odczytanie jej w ramach założeń psychologii kulturowej emocji R. Shwedera. Traktowanie emocji jako determinowanych kulturowo skryptów i zastosowanie mitoanalizy (Shweder, Haidt 2005) stwarza narzędzie umożliwiające badanie i adekwatne rozumienie emocji kulturowych. Rozbiór emocji na człony narracyjne umożliwia precyzyjne zdefiniowanie i odczytanie znaczenia emocji kulturowych - nawet tak złożonych, jak sisu.
EN
The study aims to examine the meaning of the Finnish cultural emotion sisu ("perseverance", "courage", "stubborn", "determination") and reads it through the paradigm of R. Shweder's cultural psychology of emotions. The reading of emotions as culturally constructed scripts and applying myth analysis (Shweder, Haidt, 2005) should yield a new framework for examination and adequate comprehension of cultural emotions. The study attempts to expose that by decomposing an emotion-script into its constituent narrative slots, one can make visible the cultural underpinnings of emotions even such indefinable as sisu.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.