Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 3

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  structure,
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
The authors of this article have taken on the task of systematizing a knowledge in the field relating to organizational and personal changes carried out in the last quarter of the section of the overall national counterintelligence at the headquarters level in the „new „ Russian special services – from the Federal Agency for Security of the RSFSR to creation and development of the Federal Security Service of the Russian Federation And therefore the span of the research covers the period between November 1991 and September 2016. They have also analysed the human resources capabilities in the broader context of the political and socio – economic circumstances and provided forecasts as to the direction of its future development.
EN
The current analysis raises the issue of the syntactic relations typology in contemporary Russian. The two complementary directions in the morphosyntactic research are discussed, which are the reductionist and the expansionist approaches. Following the formal syntactic criterion, the author introduces and then analyses thoroughly the opposition of two syntactic linkings: connection and innection. Connection is defined as a syntactic linking based on the primary linear co-occurrence of lexemes (as syntactems), while innection includes the adjustment of one element to the other, according to the formal grammatical rules. The presented analysis is illustrated by the linguistic material from contemporary Russian.
PL
Celem artykułu jest wykazanie, iż warto dokonać komparatystycznej inwentaryzacji zapleczy pojęciowoterminologicznych przekładoznawstwa i lingwistycznych badań nad tekstem. Punktem wyjścia takiej operacji winno być dążenie do konfrontacji stosowanych metajęzyków w ramach dyskursów naukowych obu obszarów badawczych pod kątem identyfikacji wspólnych kategorii pojęciowych i eliminacji sprzecznych z kluczowym w analizie tekstu założeniem oddzielania płaszczyzny formy od płaszczyzny treści założeń metodologicznych. Pozwoliłoby to na wypracowanie wartości dodanej w postaci wspólnej płaszczyzny komunikacji do wymiany doświadczeń badawczych, której istnienie wydaje się konieczne dla rozwoju obu dyscyplin. Wątkiem empirycznym w prezentowanych rozważaniach jest – stosownie do ich tytułu – wykazanie przy pomocy aparatu metodologicznego składni predykatowo-argumentowej amorficzności stosowanego w badaniach przekładoznawczych terminu „eksplicytacja” i propozycja doprecyzowania odpowiadającej mu kategorii pojęciowej.
EN
Explicitation: phenomenon → concept → term from the perspective of the methodology of propositional syntax. A linguistic contribution to the dispute over translation universals. Summary: The article aims to demonstrate that it is worthwhile to carry out a comparative analysis of the conceptual and terminological inventories of translatology and text linguistics. The inquiry should start by juxtaposing the metalanguages used in the research within these two areas of study, with a view to identifying conceptual categories common to both fields and eliminating those methodological assumptions which contradict the key assumption of text analysis, i.e. the separation of the plane of form from the plane of content. Through this it would be possible to achieve an added value by establishing a common ground for sharing research experiences, which appears to be the sine qua non for the development of both disciplines. The empirical strand of the article consists in demonstrating – with the help of the methodological apparatus of predicate-argument syntax – the amorphousness of the term ‘explicitation’ used in translation studies and in outlining a proposal for defining more precisely the conceptual category associated with the term. Keywords: explicitation, translation universals, translatology, propositional syntax, predicate-argument structure, terminology, metalinguistics
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.