The article presents a style change in science communication, which is shown by means of the German translation of Bożena Witosz's monograph Genologia lingwistyczna (Linguistic genology). The reference point for the article is both the first part of the text, in which Witosz discusses the theoretical problems of genology, and the final chapter, where the Polish language research tradition comes to the fore – literary texts are often included as analytical material. The exemplification of this stylistic procedure emphasizes the diverse status of style change in both parts of the monograph.
PL
W artykule ukazano zmianę stylu w komunikacji naukowej na przykładzie monografii Bożeny Witosz Genologia lingwistyczna w tłumaczeniu na język niemiecki. Punktem odniesienia jest zarówno pierwsza część pracy, w której autorka dyskutuje teoretyczne problemy genologii, jak również rozdział końcowy, gdzie dochodzi do głosu polonistyczna tradycja badawcza – teksty literackie nierzadko włącza się jako materiał analityczny. Egzemplifikacja tego zabiegu stylistycznego podkreśla zróżnicowany status zmiany stylu w obu częściach monografii. Słowa klucze: styl, styl indywidualny, lingwistyka tekstu, genologia
The goal of the article was an attempt to illustrate vocabulary register connected to cooking or food as the elements of linguistic creation of the world in the novel by Józef Korzeniowski. The scrutiny of the text allows to notice that one of the most important components of linguistic creation of noblemen and their pastimes is the vocabulary related to food and eating habits. It adds an extra dose of realism, creates the illusion of reality and reflects the habits of both: the poor and the rich people of villages and towns exposing their hospitality. The analysed material includes the terms for food items, ingredients, and products as well as the names of dishes or beverages.
The article presents an overview of a Warsaw walking outfit worn in the second half of 19 th century that would have been seen in popular socializing places such as The Saxon Gardens, The Swiss Valley, and The Royal Baths Park. At the time Warsaw was known as “The Paris of the North”, and drew inspiration from many fashion magazines in the West. This allowed the magazines to dictate the contemporary fashion trends, which were instantly followed by the Varsovian elite. The press shaped people’s tastes; it showed the way they should dress as well as it encouraged them to pay a visit to the nearest tailor; meanwhile the press always paid attention to the latest popular fashion trends. Indeed, the clothing have always played the part of transmitting information about its wearer, for example revealing his or hers social status. Therefore the outfit itself, or rather its display required certain places, as well as publicity and favourable circumstances in order to make a good impression with one’s garments. Not only the carnival festivals but also the Varsovian balls were opportunities to present one’s outfit in the best way. Furthermore, the Varsovian elite liked to regularly show off their fashionable clothes during their everyday strolls. All of a sudden, public parks, gardens or plazas were becoming the capital’s summer salons, as the women were demonstrating their elaborate gowns adorned with precious jewellery and fancy chapeaux. The men weren’t left behind either in this trend. Men’s cuts and colours of clothing or elegant top hats were an object of admiration as well. From the second half of the 19 th century the Varsowian press provides the prime source for such research: “Tygodnik Ilustrowany”, “Bluszcz”, “Kłosy”, “Tygodnik Mód”, “Kurier Warszawski” or “Świt” and memoirs concerning Warsaw. The historical and cultural issues of Warsaw were dissussed on the grounds of works of a.o. Areksander Gieysztor, Janusz Durko, Karol Mórawski or Jan Bystroń. Any other information about social life in Warsaw was taken from the 19 th century guide books of Warsaw.
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.