Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 4

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  tones
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
1
100%
Glottodidactica
|
2015
|
vol. 42
|
issue 2
23-30
EN
The current paper refers to the particular phonetic and phonological substance of the Chinese language. The key topics include the acoustic features of tonal languages, speech sound and audio-perception, as well as some issues of acquisition of Chinese language skills and reception conditions. The difficulties in tonal phonemes identification in hearing-impaired native Chinese and in non-tonal language users learning Chinese as a foreign language inspire the scientists to research the register of tones, acoustic features of tonal languages, the fundamental frequency (F0), tone contour and duration, and the speech signal – natural and subjected to filtration.
EN
This paper aims to introduce Ịzọn to the world audience. We note the status of Ịzọn as a “main” language, the geographical location of the Ịzọn people in the Niger Delta of Nigeria, the occupations of the Ịzọn, the consonants, vowels, vowel harmony and nasalized vowels in Ịzọn. We observe that in Ịzọn a vowel becomes nasalized when it occurs in the environment of a nasal; that a high tone marked ( ́), and a low tone marked (`) perform both lexical and grammatical functions in Ịzọn; that Ịzọn has S-O-V word order; that each word category is written separately; that the negative gha is marked on the verb; and that borrowed words, names of places and languages are nativised. We throw some light on the Ịzọn numerical system, namely: the traditional cardinal numbers such as óyí(10), sí (20), andẹ́/ọndẹ́(400) and andẹ́rịmandẹ́/ọndẹ́rịmọndẹ́ (160,000); the modern standardized numbers such as 100 ọdọ́zọ́, 1000 ọgị́zị́, 1,000,000 ịpámụ́ and 1,000,000,000,000 ẹndẹ́rị́ and the ordinal numbers, bụlọụ 1st and mamụ karamọ2nd. Next we look at the kinship, persons, religious, colour, body parts, cooking, occupational and other terminology in the lexicon of Ịzọn. Finally we observe some salient aspects of Ịzọn culture such as their dressing, religion, food, festivals, dances, traditions, and customs.
EN
The Chinese language is a tonal language. The four tones of Modern Standard Chinese cause difficulties for non-tonal language users. Learning to recognize foreign speech sounds and to distinguish their phonological features is the process influencing the complex auditory ability. This article presents the pilot study of auditory reactions of Polish-speaking people to learning a tonal language. Pure tone audiometry used in the study provides data of the hearing threshold of subjects exposed and not exposed to the tonal language. Results show change in auditory sensitivity, significant for some frequencies of pure tones stimuli. Due to the small scale of the study it is regarded as a preliminary research.
EN
Chinese is a tonal language, thus the difference in the tone is directly linked to the word meaning. There are four tones in Mandarin Chinese. The sound pitch is as distinctive as the components of segmental phonemes of the syllabic structure. Different morphemes/words in the Chinese language can sound alike or the same. It is the combination of the components in the Chinese character which can indicate the meaning as well as partially or wholly the pronunciation. In the paper we discuss some radicals of the traditional writing system in the relation to the phonetic components (phonetic indicators) in the picto-phonetic characters (known also as phono-semantic characters). Whoever tries to learn the Chinese language as L2 has to approach the writing system in order to develop the vocabulary and the spoken Chinese language competence.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.