Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 12

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  werbiści
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Migracja ludów nie jest niczym nowym. Kościół od początku swej działalności troszczy się o ,,ludzi w drodze”. Bardziej niż kiedykolwiek kryzys migracyjny staje się dla Kościoła wyzwaniem. Wojny, prześladowania, szukanie lepszego życia i inne czynniki powodują, że migracja stała się nie tylko szansą na spotkanie kultur, ale również problemem, który wymaga odpowiednich działań. ,,Ludzie w drodze” zawsze zajmowali ważne miejsce w działalności Kościoła. Zgromadzenie Słowa Bożego, które ze swej natury jest międzynarodowe i misyjne, bierze również udział w dziele opieki nad migrantami i uchodźcami, starając się ich integrować w społeczności lokalnej oraz w Kościele w Polsce. Od chwili powstania Centrum Migranta Fu Shenfu pomaga migrantom i uchodźcom. Jego główne pola działalności to: opieka duszpasterska, pomoc prawna, kurs języka polskiego, integracja migrantów i uchodźców w społeczności lokalnej, pomoc charytatywna. Migranci są integralną częścią Kościoła, dlatego działalność duszpasterska wśród nich stanowi ważny aspekt misji Kościoła.
EN
Migration is an old phenomenon. Church has always looked after “people on the move”, but today’s migration crisis challenges her as perhaps never before. Wars, persecutions, search for better living conditions and other factors make migration a chance for different cultures to meet, but also to conflict. Divine Word Missionaries, as members of an international and missionary religious congregation (Society of the Divine Word) assist immigrants and refugees in various ways. Divine Word Missionaries Fu Shenfu Migrant Centre is there to help them integrate into church in Poland and local communities through pastoral care, legal advice, Polish language classes and charitable work. Assistance to migrants is a task and challenge to the Church. Migrants are integral part of the Church. That is why pastoral care of migrants is an important aspect of the missionary activity of the Church.
Nurt SVD
|
2018
|
issue 1
244-264
PL
W artykule poddano badaniom prezentację ojca Mariana Żelazka SVD w polskich mediach. O. Żelazek (ur. 1918) szybko stał się ikoną misyjnej działalności Kościoła. Był przedstawiany zarówno w mediach świeckich, jak i wyznaniowych. W artykule przeanalizowano zawartość czasopism oraz nowych mediów. Czasopisma podzielono na świeckie (w tym tygodniki opinii) i chrześcijańskie – wśród nich wyróżniono periodyki werbistowskie, Fundacji pomocy Humanitarnej „Redemptoris Missio” oraz misyjne. Analizie poddano również nowe media. Na potrzeby badań przeprowadzono kwerendę kilkuset tekstów. W polskich mediach o. Żelazek SVD odbierany jest jako misjonarz: człowiek rozmodlony, pełen Boga; człowiek dialogu, który uczy, jak głosić Ewangelię przez katechezę i świadectwo życia; człowiek troszczący się o chorych, ubogich, czy analfabetów; człowiek dający bodźce do powstawania nowych inicjatyw (np. wolontariat misyjny, dialog międzyreligijny, szkoły integracyjne). Jako człowiek Kościoła jest jednym z nielicznych, o którym pozytywnie piszą nie tylko media chrześcijańskie, ale i neutralne oraz wrogie Kościołowi. Artykuły z nim związane najczęściej publikowane były w czasie, kiedy został nominowany do Pokojowej Nagrody Nobla.
EN
Fr. Żelazek (b. 1918) is an iconic figure in the missionary activity of the Church. His work was covered by lay and church press. This article is an analysis of the press and new media. Newspapers were divided into two categories: lay and Christian, with an emphasis on missionary magazines published by the SVD, Fundacja Pomocy Humanitarnej [Humanitarian Foundation] Redemptoris Missio, and others. Several hundred texts were researched. Polish media present Fr. Żelazek SVD as a missionary: man of prayer, full of God; man of dialogue, teaching others how to proclaim the Gospel through catechesis and example of life; man looking after the sick, poor and illiterate; man giving impulses to new initiatives (for instance, volunteers for missions, interreligious dialogue, integrated schools). He is one of few churchmen presented in a positive light by both Christian media and neutral ones, or even hostile to the Church. Most articles about him come from the time when he was a candidate for the Nobel Peace Prize.
|
2020
|
vol. 40
|
issue 2
185-202
EN
In 1924, in Mödling near Vienna, Augustyn Zmarzły was ordained a priest as a member of Society of the Divine Word. That same year, he went as a missionary to China where he worked for 25 years. During this time, he wrote many articles that were published in many magazines mainly in Poland, in Germany, and the United States. These articles focused on a wide range of issues, from Chinese history, customs, and culture, to ethnographic research. In the pages of the magazine “Nasz Misjonarz”, issued by Polish Divine World Missionaries in the interwar period, he published more than 120 letters. In Rev. Zmarzły’s texts he touched on current political events from the Far East.
DE
Brak
PL
W 1924 r. Augustyn Zmarzły otrzymał święcenia kapłańskie w Mödling koło Wiednia jako członek Zgromadzenia Słowa Bożego. Tego roku wyjechał jako misjonarz do Chin, w których pracował przez 25 lat. W czasie swojego pobytu w Państwie Środka napisał wiele artykułów, które publikowano na łamach czasopism wychodzących m.in. w Polsce, a także w Niemczech i Stanach Zjednoczonych. Dotyczyły one szerokiejproblematyki, począwszy od historii Chin, tamtejszych zwyczajów i kultury, po badania etnograficzne. Jedynie na łamach czasopisma „Nasz Misjonarz”, wydawanego przez polskich werbistów w okresie międzywojennym, opublikował ponad 120 listów. W swoich tekstach poruszał bieżące wydarzenia polityczne z Dalekiego Wschodu.
Nurt SVD
|
2022
|
issue 1
20-35
PL
Artykuł przedstawia sylwetki trzech (zmarłych w 2021 roku) werbistów, którzy wsławili się w dziedzinie szeroko pojmowanej misjologii. Są to: ks. Lawrence Nemer SVD – historyk Kościoła i ekumenista, wykładowca w Catholic Theological Union w Chicago oraz Yarra Theological Union w Melbourne, rektor Londyńskiego Instytutu Misyjnego; ks. Andreas Bsteh SVD – promotor dialogu międzyreligijnego w Austrii, wykładowca w Philosophisch-Theologische Hochschule St. Gabriel w Mödling pod Wiedniem, organizator konferencji z wyznawcami religii niechrześcijańskich i redaktor kilkunastu monografii związanych z dialogiem; ks. Franz-Josef Eilers SVD – specjalista w zakresie komunikacji, założyciel i redaktor czasopisma Communicatio Socialis, wykładowca w Seminarium Duchownym Księży Werbistów w Tagaytay koło Manili i innych instytucjach akademickich Filipin, sekretarz ds. komunikacji w FABC, autor kilku podręczników. Zaprezentowani werbiści rozpoczęli działalność naukową po Soborze Watykańskim II, włączając się w odnowę misyjnej działalności Kościoła.
EN
This article presents the profiles of SVD missionaries who died in 2021 and became famous in the field of missiology in its broadest sense. They are: Fr Lawrence Nemer SVD – Church historian and ecumenist, lecturer at the Catholic Theological Union in Chicago and at the Yarra Theological Union in Melbourne, rector of the London Missionary Institute, Fr. Andreas Bsteh SVD – a tireless propagator of interreligious dialogue in Austria, long-time lecturer at the Philosophisch-Theologische Hochschule St. Gabriel in Mödling near Vienna, organizer of numerous conferences with non-Christian believers and editor of several monographies on dialogue, and Fr. Franz-Josef Eilers SVD – a specialist in communication, founder and editor of the journal “Communicatio Socialis”, lecturer at the SVD Theological Seminary in Tagaytay near Manila and at several other academic institutions in the Philippines, secretary for communication at the FABC, and author of numerous textbooks. These figures began their scholarly activities immediately after the Second Vatican Council and were actively involved in the work of renewing the missionary activities of the Church.
EN
Since the arrival of Sacred Heart missionaries (MSC) on Matupit island, an offshore island of New Britain in the Bismarck archipelago of New Guinea on September 29,1882, the Divine Word Missionaries (SVD) at Madang on the Northern coast of mainland New Guinea on August 13, 1896 and the Marist missionaries (SM) on March 27, 1899 on the Shortland Islands, Northern Solomon, the people of New Guinea experienced an encounter with a new kind of agent of change. Different from the colonial government and merchants, they had a sustainable and lasting impact on the New Guineans in all four dimensions of its community: the social, economic, political and cultural. The Sacred Heart mission under the French bishop Louis Couppé ventured in the forefront, establishing mission stations with elementary schools and plantations. The main station Vunapope played an outstanding role with its huge concentration of institutions run by the foreign missionaries: the typical boarding and vocational schools, the orphanage, the workshops, the hospital, the formation institutions for local catechists and religious. The Holy Ghost Mission of the Divine Word Missionaries under the guidance of its first Apostolic Prefect, Father Eberhard Limbrock, a trained blacksmith from Westphalia, Germany and an experienced China missionary, established a chain of mission stations along the Northern coast of New Guinea mainland, from Madang up to the border of Dutch New Guinea. Similar to the MSC mission, the SVD mission developed plantations, established numerous workshops in the central station Alexishafen, built up mission schools and a health care system. The two Marist pioneers, Fathers Eugen Englert and Karl Flaus, German citizens, had mission experience from Fiji and brought a Samoan catechist along with whom they founded their headquarters at Poporang in the Shortland Islands. Up to 1904 the young mission was under the guidance of the Apostolic Vicar from Samoa, Bishop Pierre-Jean Broyer SM. Only then they got their own resident Apostolic Prefect, the Frenchman and Marist priest Fr. Joseph Forestier. In 1901 they established a mission station at Kieta on Bougainville Island, the highly populated main island of their mission territory in the Northern Solomon’s. All missionary congregations working in New Guinea brought their female branches along: the Daughters of Our Lady of the Sacred Heart, the Sisters Servants of the Holy Spirit (SSpS) and the Marist Sisters. Their contribution to the holistic evangelization approach of the Catholic mission is extremely felt in the field of education, the health system, and the vocational training of New Guinean girls and women. The establishment of mission stations with health care centers and schools under the guidance of foreign missionaries allowed the missionaries to exercise a special influence on the local people. Missionaries went regularly for pastoral visits into the hinterlands where they were guests of the local communities. This allowed each side to withdraw any time into their own respective communities while hosting at the same time the members of the other community. This was possible only when both sides interacted with each other and could build up mutual trust. That each side had their own interests in mind does not diminish the achievement of establishing of long-lasting contacts. The intensive study of the local cultures and languages by the missionaries proved the seriousness of the missionary attempts to build a serious relationship with the New Guineans. The same can be said for the local people who invited and hosted the missionaries into their communities, the local communities who sent their children to the mission schools, and the local workers who accepted to be employed and trained by missionary brothers, priests and sisters. They all had an important part in the realization of the missionary project – in education, vocational training and evangelization.
Nurt SVD
|
2021
|
issue 2
94-112
PL
Artykuł przedstawia postać o. Antoniego Koszorza SVD, polskiego werbisty, który pracował ponad 50 lat w Warszawie, a obecnie przebywa na zasłużonym odpoczynku w Domu Misyjnym w Górnej Grupie. Autor artykułu koncentruje się głównie na historii powstania werbistowskiego Centrum Migranta Fu Shenfu i Stowarzyszenia Sinicum im. Michała Boyma SJ. O. Koszorz tworzył te dzieła, będąc już w wieku emerytalnym - są one zwieńczeniem jego misyjnej pracy. Wrodzone zdolności organizacyjne pomogły o. Koszorzowi w tworzeniu nowych misyjnych projektów i w ich zarządzaniu. Po święceniach w 1957 r. o. Koszorz pracował krótko w Pieniężnie jako wykładowca i angażował się w animację misyjną. W 1965 r. zostaje sekretarzem Papieskiej Unii Misyjnej Duchowieństwa w Polsce i przenosi się do Warszawy. W 1982 r. w czasie stanu wojennego tworzy wydawnictwo Verbinum i zakłada czasopismo ”Misjonarz”. W tym czasie nawiązuje bliskie relacje z o. Romanem Malkiem SVD, polskim werbistą i sinologiem (Instytut Monumenta Serica i China Zentrum w Sankt Augustin w Niemczech). Ta znajomość leży u podstaw powstania Sinicum. Podczas pracy w wydawnictwie pod koniec lat 90. XX w. o. Koszorz dostrzega obecność imigrantów w Warszawie i tworzy dla nich w 2005 r. centrum na poddaszu werbistowskiego domu misyjnego na warszawskiej Pradze. Praca misyjna o. Koszorza nie tylko była pod każdym względem pionierska, ale pokazała, że w każdych warunkach mogą powstawać wielkie misyjne dzieła.
EN
The article presents the figure of Father Antoni Koszorz SVD, a Polish Divine Word Missionary, who worked for over 50 years in Warsaw, and is currently on a well-deserved rest at the Mission House in Górna Grupa. The author of the article focuses mainly on the history of the creation of the SVD Migrant Centre Fu Shenfu and the Sinicum Association under the name of Michał Boym, SJ. Father Koszorz created these works already at the retirement age and they are the culmination of his missionary work. Inborn entrepreneurial skills helped Fr. Koszorz in creating and managing new missionary projects. After ordination in 1957, Father Koszorz worked briefly in Pieniężno as a lecturer and was involved in missionary animation. In 1965, he became the secretary of the Pontifical Missionary Union of the Clergy in Poland and moved to Warsaw. In 1982, during the martial law, he established the Verbinum publishing house and founded the “Misjonarz” magazine. During this time, he established close relations with Fr. Roman Malek SVD, a Polish Divine Word Missionary and sinologist (Monumenta Serica Institute and China Zentrum in Sankt Augustin, Germany). This acquaintance underlies the creation of the Sinicum. While working in the publishing house in the late 1990s, Fr. Koszorz noticed the presence of immigrants in Warsaw and in 2005 created for them a centre in the attic of the SVD mission house in Warsaw’s Praga district. The missionary work of Father Koszorz was not only pioneering in every respect, but his uncompromising attitude showed that great missionary works can be created under all conditions.
Nurt SVD
|
2022
|
issue 1
203-216
PL
Artykuł dotyczy polskich misjonarzy werbistów pracujących w Ghanie. Na podstawie ich życia i zaangażowania misyjnego autor chce uchwycić wyraźne cechy, które charakteryzują sylwetkę misjonarza nie tylko w opisywanym kraju. Autor opiera się przede wszystkim na osobistych relacjach werbistów żyjących w Ghanie, które ukazały się w większości w czasopiśmie „Misjonarz”. Już na podstawie tej powierzchownej analizy można zauważyć, że z jednej strony misjonarz jest zwyczajnym człowiekiem, który zmaga się nie tylko z trudnościami zewnętrznymi, ale też i własnymi ludzkimi słabościami. Z drugiej zaś strony żyje wartościami wielkimi, takimi jak wiara, umiłowanie powołania misyjnego, radość z poświęcenia się drugiemu człowiekowi, oparcie się na Bogu, a nie na sobie, otwartość na inną osobę i na nową kulturę, wytrwałość itp. Są to nie tylko cechy, które charakteryzują misjonarza, ale też takie, które trzeba posiadać, aby być świadkiem Chrystusa. Artykuł nie jest dogłębną analizą wkładu polskich werbistów w Ghanie, autor jednak wyraża nadzieję, że może on zainspirować do solidnego opracowania obecności polskich werbistów w Ghanie – mogłoby ono z jednej strony zachować pamięć o tych, którzy poświęcili wiele z miłości do Ghańczyków, z drugiej zaś zachęcić innych ludzi do radosnego dzielenia się wiarą w Chrystusa.
EN
The article concerns Polish missionaries of the Society of the Divine Word working in Ghana. Basing on their life and missionary commitment, the author wants to capture the clear features that characterize the missionary not only in the described country. The author relies primarily on personal accounts of the Divine Word Missionaries living in Ghana, most of which appeared in the journal “Misjonarz”. Even on the basis of this superficial analysis, it can be seen that, on the one hand the missionary is an ordinary man who wrestles not only with external difficulties, but also with his own human weaknesses. On the other hand, he lives by great values such as faith, love for a missionary vocation, joy in dedicating himself to another person, leaning on God and not on himself, openness to other people and to a new culture, perseverance, etc. These are not only qualities which characterize a missionary but also those that are necessary to be a witness of Christ. The article is not an in-depth analysis of the contribution of Polish SVD Missionaries in Ghana but the author hopes that it can inspire a solid study of the presence of Polish SVDs in Ghana – on the one hand, it could preserve the memory of those who sacrificed a lot for love for Ghanaians, and on the other hand encourage other people to share joyfully their faith in Christ.
Nurt SVD
|
2019
|
issue 1
176-190
IT
Padre Arnoldo Janssen, il fondatore dei Verbiti (1875), iniziò un’opera di grande portata missionaria. L’autore, basando su alcune pubblicazioni e gli atti del processo della beatificazione, rivela alcune ragioni del suo successo della leadership. L’analisi si basa sulla personalità del fondatore. L’autore giudica le qualità della leadership del fondatore basandosi sui criteri stabiliti da Alexandre Havard nel libro pubblicato anche in Polacco: Etyka przywódcy: trening doskonalenia osobowości, Gdańsk 2011 (Virtuous Leadership: An Agenda for Personal Excellence. Lì la leadership viene letta nella chiave delle classiche virtù cardinali, completate dalla generosità e l’umiltà, apprezzate anche dagli antichi. L’analisi considerando le voci critiche sul fondatore, lo presenta come un leader efficace. La grazia gli ha permesso di trasformate le sue debolezze. Sebbene, P. Arnoldo non era un leader carismatico, però alla luce del ricco materiale probatorio, lui emerge come un uomo di Dio. Grazie alla sua genuina umiltà e semplicità ha raggiunto una sorprendente l’eccellenza nelle virtù cardinali di prudenza, giustizia, fortezza e temperanza. Il suo lavoro parla da solo. La grandezza della sua leadership sta nella dimensione soprannaturale connessa armoniosamente con il constante ed eroico sforzo umano. P. Arnoldo è arrivato alla straordinaria maturazione e crescita della personalità che gli ha portato il merito di essere chiamato “Dux” come inciso sulla sua tomba a Steyl.
EN
In 1875, Father Arnold Janssen founded an institution that was to have a significant impact on the missionary work of the Church: the Society of the Divine Word. Following the evidence established during his beatification process, as well as other publications, the author identifies a number of factors that positively influenced Janssen’s work. He measures Janssen’s personality against criteria proposed by Alexandre Havard in his book Etyka przywódcy [Leader’s Ethics] (Gdańsk 2011; New York 2007). According to Havard, leaders’ assessment should take into account the classical notion of the cardinal virtues, as well as their generosity and humility; the latter two highly praised by the ancients. Critical analysis of Janssen’s life reveals him as an efficient leader, who allowed God’s grace work on his weaknesses. Though Janssen was not endowed with any special charisma, the sources reveal him as a man of God who achieved extraordinary perfection in the practice of the cardinal virtues: prudence, justice, courage and temperance. He did this thanks to his authentic humility and simplicity. His life work speaks for itself. Janssen’s greatness is rooted in the supernatural realm. Through unceasing and heroic human efforts and harmonious cooperation with God’s grace he became an universally admired leader, wholly deserving the title Dux, engraved on his tombstone in Steyl.
PL
Ojciec Arnold Janssen, założyciel werbistów (1875), zainicjował dzieło o znaczącym oddziaływaniu misyjnym. Autor na bazie wybranych publikacji oraz akt procesu beatyfikacyjnego odsłania niektóre przyczyny powodzenia tego przedsięwzięcia, dotykając osobowości założyciela. Sięga po kryteria lansowane przez Alexandre’a Havarda w książce Etyka przywódcy: trening doskonalenia osobowości”, Gdańsk 2011 (New York 2007), w której autor ocenia wartość przywództwa w kluczu klasycznych cnót kardynalnych, uzupełniając je o wielkoduszność oraz pokorę, również cenione przez starożytnych. Krytyczna analiza biografii założyciela, przedstawia go jako przywódcę skutecznego, który pozwolił łasce przemieniać własne słabości. Jakkolwiek nie był on typem osobowości charyzmatycznej, bogaty materiał źródłowy pozwala dostrzec w nim męża Bożego, który dzięki autentycznej pokorze i prostocie doszedł do zadziwiającej doskonałość w zakresie cnót kardynalnych: roztropności, sprawiedliwości, męstwa i opanowania. Jego dzieło mówi samo za siebie. Wielkość przywództwa Arnolda Janssena zostaje osadzona przede wszystkim na fundamencie nadprzyrodzonym. Przez stały i heroiczny wysiłek ludzki oraz harmonijną współpracę z łaską osiągnął on godną podziwu osobowość lidera, zasłużenie ukoronowaną tytułem „Dux”, umieszczonym na jego grobie w Steylu.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.