Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 6

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  women's writing
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
Jasna Šamić belongs to the most interesting writers and represents women’s writing in Bosnia. From 1977 she has been living in Paris and Sarajevo, publishing various types of texts (poetry, novels, essays, short stories, plays) in French and Bosnian. The text is focused on the novel Carstvo sjenki and its vital topic: the relationship of mother and daughter. An important point of reference are the views of feminists of the second wave (Adrienne Rich, Luce Irigaray), because the subject of motherhood was particularly close to them. Jasna Šamić portrays the mother in retrospect, after her death. Particular attention is given to the last period of her life, when she was struggling with an incurable disease – Alzheimer’s disease, which eventually mastered her body and the soul, and had a real influence on the relations between the mother and the daughter, who gradually approach each other and eventually switch the roles.
PL
Artykuł omawia sposób, w jaki podział na literaturę męską i kobiecą jest podtrzymywany w kanonie literatury anglosaskiej w XXI w. Literatura kobieca jest nadal postrzegana jako gorsza i wtórna w stosunku do literatury pisanej przez mężczyzn i dla mężczyzn oraz powszechnie klasyfikowana jako literatura popularna. Artykuł podaje przykłady takiej redukcjonistycznej krytyki, dokonuje statystycznego przeglądu obecności kobiet na listach mających ustanawiać „najlepsze” powieści w historii bądź w XX wieku i analizuje częstotliwość kategoryzowania pisarzy w Wikipedii pod kątem płci.
EN
This article demonstrates how sex segregation is still present in the canon of Western literature in the 21st century. It draws on the historical roots of the belief that male literature is qualitatively better than female literature and analyzes the various ways in which this view is reproduced by the canon and canon formation itself. The argument is based on a statistical survey of several lists trying to present the “best novel” or “works of fiction” that were published around the turn of the millennium, both those prepared by readers as well as by critics and authors, and it takes note of the tendency of people from the literary establishment to neglect female authorship. A survey of how male and female authors are categorized on the Wikipedia is also included. The article then focuses on such problematic issues as dismissing works written by women as popular and the role the publishing industry plays in this practice.
FR
À bâtons rompus contre l’intégrisme machiste qui étouffe les revendications féminines, les auteures maghrébines contemporaines luttent pour récupérer leur identité ensevelie, dévoilent leur intimité pour vaincre le silence, ce mutisme qui tue, jour après jour, l’espoir et la dignité. Née après la fin de la longue colonisation occidentale, la littérature féminine francophone aborde une pluralité de thématiques : la problématique de l’exil, la violence domestique, le machisme souterrain, qui alimente les préjugés d’une société nord-africaine postcoloniale et postmoderne de plus en plus désorientée et le réveil du corps féminin.
4
Publication available in full text mode
Content available

Il femminile in Carmine Abate

88%
IT
Nel panorama della letteratura italiana contemporanea Carmine Abate (1954), occupa una posizione rilevante. Nel 2012 l’autore è stato vincitore del prestigioso Premio Campiello, assegnatogli per il romanzo La collina del vento (2012). Abate, di origine arbëresh, cioè italo-albanese, viene al mondo in un villaggio calabrese chiamato Carfizzi, in cui vivono tuttora i discendenti degli albanesi fuggiti in Italia dall’oppressione turca nei tempi medievali. A quanto pare si potrebbe azzardare l’ipotesi che il carattere ibrido della cultura in cui cresce, fortemente influenzata dalle radici albanesi, faccia sì che la sua produzione sia tematicamente compatta. In essa campeggiano alcune strutture utilizzate in modo ripetitivo che la rendono omogenea: l’emigrazione, il problema dell’identità, la questione della lingua, il viaggio, l’immagine del paese albanese ancorato fra presente e passato. Tra altri motivi significativi che caratterizzano la sua scrittura occorre non dimenticare quello del femminile. Per averne la visione più ricca possibile si è scelto di analizzarlo nell’ottica dell’atteggiamento di varie protagoniste abatiane verso la cultura, in quanto proprio il concetto di cultura costituisce il perno della poetica dell’autore. Esso, di carattere pluridimensionale, si dimostra un mezzo metodologico adatto per scorgere il quadro del femminile delineato nelle opere abatiane.
ES
En la reflexión que sigue me gustaría apoyarme en el concepto de ‹‹la conciencia estratégica del discurso›› con el que Myriam Díaz-Diocaretz se refiere a la subversión inscrita en el uso femenino de la escritura. Una subversión que consiste en el uso público de la palabra escrita, en percibirse a sí misma como autora, y no en el simple hecho de escribir, (1993: 98-103). Desde esta noción plantearé la lectura crítica de unos escritos escogidos de María Fernández Coronel y Arana (1602- 1665), conocida por su nombre de religión: María de Jesús de Ágreda, en un análisis que comprende no sólo lo que escribía ―el artefacto textual― sino también el cómo y el por qué de esta escritura. A la vez quiero subrayar que la lectura que aquí propongo constituye un punto de partida para un estudio mucho más amplio y de un corpus comparativo extenso con los cuales espero profundizar en el tema de las escritoras monjas.
PL
W krytyce literackiej końca XIX w. literacka twórczość kobiet odczytywana była najczęściej w kontekście ich płci, co oznacza, że w omówieniach ich tekstów posługiwano się pojęciem ‚kobiecości‘. Nie jest to jednak zawsze równoznaczne z negatywnym przyjęciem tekstów kobiet. Również recenzenci prozy Franziski zu Reventlow (1871- 1918) starali się stworzyć jej pozytywną interpretację za pomocą pojęcia ‚kobiecości‘. Marginalizujące oddziaływanie takiego spojrzenia na tekst uwidacznia się dopiero z dystansu: skupienie na ‚kobiecości‘ autorki spowodowało, że w recenzjach nie wypracowano żadnego wzorca interpretacji prozy Reventlow, który nadawałby się do przejęcia lub zdekonstruowania przez literaturoznawstwo. Ponadto ciągłe wskazywanie na płeć autorki sprawiło, że zainteresowanie badaczy i badaczek skupiło się na aspekcie biograficznym. Biografia z kolei postrzegana była nie na przykład jako surowy materiał dla prozy, lecz jako jej temat i istota.
EN
Literary criticism of the late 19th century analysed the women’s literary works in the context of their gender, which means that the reviewers used the term ‚femininity‘ in relation to these works. This is not to say that their works were always given a negative response. The reviewers of the prose of Franziska zu Reventlow (1871-1918) tried to create a positive interpretation supplying it with the term ‚femininity‘. It is only when viewed from a distance that the marginalizing influence of that approach becomes visible: the reviews, while being quick to underline the ‚femininity‘ of the author, were unable to present any pattern of interpretation of the prose of Reventlow that the academic literary criticism could make use of or deconstruct. Moreover, constant reminding of the author’s sex made the male and female researchers focus on the biographical aspect. This biography, in turn, was not treated – for instance – as a rough basis for the prose, but as its subject and substance.
DE
In der Kritik und in der Literaturwissenschaft des ausgehenden 19. Jh. wurde das schriftstellerische Schaffen von Frauen meistens im Zusammenhang mit ihrem Geschlecht gelesen, was bedeutet, dass in den Besprechungen ihrer Texte die ‚Weiblichkeit‘ problematisiert wurde. Es bedeutet aber nicht immer, dass die Literaturkritik die Texte von Frauen dadurch abwerten wollte. Auch die Rezensenten der Prosa von Franziska zu Reventlow (1871-1918) waren bemüht, eine positive Interpretation, die die ‚Weiblichkeit‘ einbezieht, zu entwickeln. Die ausgrenzende Potenz dieser Betrachtungsweise wird erst aus dem zeitlichen Abstand bemerkbar: Die Fixierung auf die ‚Weiblichkeit‘ der Autorin hatte zur Folge, dass in den Rezensionen keine Interpretationsmuster für Reventlows Texte ausgearbeitet wurden, die dann durch die literaturwissenschaftliche Forschung hätten übernommen oder auch dekonstruiert werden können. Außerdem wurde durch das ständige Hinweisen auf das Geschlecht der Autorin der Schwerpunkt des Interesses auf den biographischen Aspekt verlagert. Die Biographie wiederum wurde nicht etwa als Rohmaterial für die Prosa, sondern als deren Inhalt und Wesen aufgefasst.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.