Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 7

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  wspólny rynek
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Artykuł prezentuje współzależności pomiędzy integracją gospodarczą i globalizacją, a także omawia korzyści związane z utworzeniem wspólnego rynku oraz jego funkcjonowaniem w gospodarce światowej. Analiza ma charakter teoretyczny. Wnioski zostały oparte na polskiej i anglojęzycznej literaturze przedmiotu, zarówno na teorii integracji gospodarczej jak również efektach funkcjonowania Jednolitego Rynku Europejskiego.
EN
The article presents interdependencies between economic integration and globalization, as well as describes the benefits of creating a common market and its functioning in the world economy. The analysis has a theoretical character. Conclusions are based on Polish and English literature, including the theory of economic integration, and also confirmed evidence of the European Single Market functioning.
EN
The internal market of the EU comprises an area with no internal borders, in which a free flow of persons, goods, services and capital has been introduced. Among the main aims of creating the common market were: lowering of prices and their turnover, an increase in availability and competitiveness of services and making unrestricted movement within the union possible. This was aimed to enhance living standards among citizens of member states.Polish citizens are now enjoying these freedoms. As a teacher of entrepreneurship, I am interested mainly in entrepreneurship among young people, and in this particular case, in the way they are taking advantage of the opportunities created by Poland’s accession to the EU. In order to become better acquainted with the opinions of young Poles’ on the above mentioned topics, a survey was conducted among my secondary school students. As a result, I learned about the plans of secondary school final year students concerning further education or the search for employment, including the possibility of finding work abroad. Similar research was conducted in 2006 and 2007, presenting the opportunity to compare the results. The most important conclusions resulting from the comparison are the following: the students are closely following the economic situation of Poland and the EU, and are adapting their plans according to the changes currently taking place.
3
Publication available in full text mode
Content available

Kryzys innowacyjności w Europie

80%
PL
The European Union is gradually losing competitive advantage against the biggest rivals on a global scale, due to the difficulty of creating new technologies and their application in the economy. This process is related to the withdrawal from industrial policy, which has its source in focusing the European integration on neoliberal common market, open to outside competitors. Moreover, the main trajectory of development of the EU was the expansion of the common market, achieved by successive rounds of enlargement of the Community, rather than building competitive advantages on a global scale. Added to this are the problems of the EU innovation policy related to the troubles in the coordination of national policies, bureaucratic obstacles, as well as the deficit of offsetting the differences of innovative economy in the whole Community. Unia Europejska stopniowo traci przewagę konkurencyjną w stosunku do największych rywali w skali globalnej, co wynika z trudności tworzenia nowoczesnych technologii i ich aplikacji w gospodarce. Utrata przewagi wiąże się z zanikiem polityki przemysłowej i ma swoje źródło w ukierunkowaniu integracji europejskiej na rozwój neoliberalnego wspólnego rynku, dodatkowo otwartego na zewnętrznych konkurentów. Główną trajektorią rozwoju w UE była ponadto ekspansja wspólnego rynku, przede wszystkim w wyniku kolejnych rund poszerzania Wspólnoty, a nie budowanie przewag konkurencyjnych w skali globalnej. Nałożyły się na to problemy samej polityki innowacyjnej UE, związane z jej kłopotami w zakresie koordynacji polityk narodowych, utrudnieniami biurokratycznymi i deficytem wyrównywania różnic innowacyjnej gospodarki w skali całej Wspólnoty.
EN
The current taxation of personal incomes is a very complex phenomenon which should be analyzed not only from the legal point of view, but also taking into account into social, cultural, economic and political and system aspects. We cannot isolate the economic sphere from the tax sphere, as income taxes directly affect the way taxpayers function, their purchasing power, they determine labor costs for entrepreneurs and thus significantly influence the GDP growth rate. The issues of harmonizing taxation of incomes obtained by individuals who do not act as economic operators is practically absent in scientific literature. The only issues that are analyzed are those related to taxation of incomes from savings, transfers, capital gains, mergers and divisions. This is so because it is required by the nature of conducting economic operations within the common market.
PL
Aktualnie opodatkowanie dochodów osób fizycznych to bardzo złożone zjawisko, które należy rozpatrywać nie tylko przez pryzmat prawny, ale i społeczny, kulturowy, gospodarczy oraz polityczno-ustrojowy. Nie można izolować sfery ekonomiczniej od sfery podatkowej, ponieważ podatki dochodowe w sposób bezpośredni wpływają na funkcjonowanie podatników, ich siłę nabywczą, stanowią o kosztach pracy z perspektywy przedsiębiorców i przez to w istotny sposób wpływają na tempo wzrostu PKB. Problematyka harmonizacji opodatkowania dochodów osób fizycznych nieprowadzących działalności gospodarczej jest praktycznie nieobecna w literaturze naukowej. Jedynie kwestie opodatkowania dochodów z oszczędności, transferów, dochodów kapitałowych, fuzji, podziałów itp. jest przedmiotem opracowań i analiz. Wynika to faktu, iż wymaga tego istota prowadzenia działalności gospodarczej w ramach wspólnego rynku.
EN
The current taxation of personal incomes is a very complex phenomenon which should be analysed not only from the legal point of view, but also taking into account its social, cultural, economic, political and system aspects. We cannot isolate the economic sphere from the tax sphere, as income taxes directly affect the taxpayers function as well as their purchasing power; moreover, they determine labour costs for entrepreneurs and thus significantly influence the GDP growth rate. The issues of harmonizing taxation of incomes obtained by individuals who do not act as economic operators are practically absent in scientific literature. The only analysed issues are related to taxation of incomes from savings, transfers, capital gains, mergers and divisions. This is so because it is required by the nature of conducting economic operations within the common market.
PL
Mimo, iż opodatkowanie dochodów osobistych leży w kompetencji każdego z państw członkowskich, w wielu sytuacjach potrzebna jest koordynacja na poziomie unijnym regulacji podatkowych, mająca na celu zapewnienie swobód określonych w Traktacie ustanawiającym Wspólnotę Europejską oraz wyeliminowanie barier podatkowych w ponadgranicznej działalności obywateli państw – członków UE. W szczególności niedopuszczalne jest stosowanie – bezpośredniej, czy pośredniej - dyskryminacji ze względu na narodowość ani też żadnych nieuzasadnionych ograniczeń czterech swobód Rynku Wewnętrznego. Brak wymogów harmonizacyjnych (z wyjątkiem opodatkowania dochodów z oszczędności) oznacza, iż konstrukcja PIT w krajach członkowskich jest silnie zróżnico-wana z uwagi na odmienne uwarunkowania społeczne, polityczne i ekonomiczne. Z drugiej strony pojawia się pytanie, czy harmonizacja tej formy opodatkowania jest w ogóle możliwa, a przy tym celowa? Niewątpliwie zróżnicowany poziom wynagrodzeń, różnice w kształtowaniu podstawy opodatkowania i wysokości podatku, i często odmienne zadania nakładane na podatek dochodowy utrudniają jego ujednolicenie i harmonizację. Wydaje się, więc, że wszelkie próby związane z harmonizacją ww. obciążeń fiskalnych należy rozpocząć od zdefiniowania i ujednolicenia w ramach Unii Europejskiej pojęcia dochodu podatkowego (podstawy opodatkowania).
RU
Хотя налогообложение личных доходов относится к компетенции каждого государства-члена, во многих ситуациях необходимо координировать налоговые правила на уровне ЕС, направленные на обеспечение свобод, установленных в Договоре об учреждении Европейского сообщества и устранении налоговых барьеров при трансграничной деятельности граждан ЕС. В частности, неприемлемо применять прямую или косвенную дискриминацию по признаку гражданства или любых необоснованных ограничений на четыре свободы внутреннего рынка. Отсутствие требований гармонизации (за исключением налогообложения доходов от сбережений) означает, что строительство ПНД в государствах-членах сильно диверсифицировано из-за различных социальных, политических и экономических условий. С другой стороны, возникает вопрос, возможна ли гармонизация этой формы налогообложения вообще и в то же время она преднамеренная? Несомненно, различный уровень вознаграждения, различия в формировании налоговой базы и суммы налога и часто разные задачи, связанные с подоходным налогом, затрудняют согласование и согласование. Поэтому представляется, что все попытки, связанные с согласованием вышеупомянутого Фискальное бремя должно начинаться с определения и согласования в рамках
PL
Unia Europejska stopniowo traci przewagę konkurencyjną w stosunku do największych rywali w skali globalnej, co wynika z trudności tworzenia nowoczesnych technologii i ich aplikacji w gospodarce. Utrata przewagi wiąże się z zanikiem polityki przemysłowej i ma swoje źródło w ukierunkowaniu integracji europejskiej na rozwój neoliberalnego wspólnego rynku, dodatkowo otwartego na zewnętrznych konkurentów. Główną trajektorią rozwoju w UE była ponadto ekspansja wspólnego rynku, przede wszystkim w wyniku kolejnych rund poszerzania Wspólnoty, a nie budowanie przewag konkurencyjnych w skali globalnej. Nałożyły się na to problemy samej polityki innowacyjnej UE, związane z jej kłopotami w zakresie koordynacji polityk narodowych, utrudnieniami biurokratycznymi i deficytem wyrównywania różnic innowacyjnej gospodarki w skali całej Wspólnoty.
EN
The European Union is gradually losing competitive advantage against the biggest rivals on a global scale, due to the difficulty of creating new technologies and their application in the economy. This process is related to the withdrawal from industrial policy, which has its source in focusing the European integration on neoliberal common market, open to outside competitors. Moreover, the main trajectory of development of the EU was the expansion of the common market, achieved by successive rounds of enlargement of the Community, rather than building competitive advantages on a global scale. Added to this are the problems of the EU innovation policy related to the troubles in the coordination of national policies, bureaucratic obstacles, as well as the deficit of offsetting the differences of innovative economy in the whole Community.
7
Content available remote

Integration Character of the CETA Agreement

36%
|
2018
|
vol. 4
|
issue 337
111-125
PL
Jednym z przejawów globalizacji gospodarczej jest w ostatnich latach powstawanie tzw. umów handlowych nowej generacji, takich jak TPP, CETA i TTIP. Ich celem jest liberalizacja handlu, jednak ich zakres jest szerszy i obejmuje również inne sfery życia społeczno‑gospodarczego, bezpośrednio lub pośrednio związane z handlem, jak np. liberalizacja usług o charakterze publicznym, wzajemne uznawanie kwalifikacji zawodowych, deregulacja i liberalizacja rynków finansowych, ochrona praw własności intelektualnej, współpraca w tworzeniu nowych przepisów czy ochrona wzajemnych inwestycji. Z powyższych względów w niniejszym artykule przeprowadzona została analiza zakresu i treści podpisanego przez Unię Europejską i Kanadę w 2016 r. porozumienia CETA z punktu widzenia etapów integracji gospodarczej zdefiniowanych przez B. Balassę oraz dotychczasowego doświadczenia UE – w celu podjęcia próby odpowiedzi na pytanie, czy nazywanie tego typu umów umowami handlowymi, nawet wzbogaconymi o określenie „nowej generacji”, jest uzasadnione. Przeprowadzona analiza prowadzi do wniosku, że umowa CETA powinna zostać raczej uznana za porozumienie o charakterze integracyjnym. Większość jej ustaleń charakteryzuje się bowiem podobnym stopniem złożoności, jaki był osiągany przez państwa członkowskie UE na etapie budowy jednolitego rynku, a więc etapie integracji zdefiniowanym przez B. Balassę jako wspólny rynek, a niektóre z nich na etapie tworzenia unii gospodarczej czy monetarnej. Zakres omawianego porozumienia, tzn. liczba obszarów życia społeczno‑gospodarczego przez nie regulowanego oraz poziom zaawansowania i kompleksowość zapisów, wykracza daleko ponad powszechne rozumienie umowy handlowej oraz ponad jej oficjalny cel – utworzenie strefy wolnego handlu między UE i Kanadą. Prowadzi bowiem do znacznie głębszej integracji gospodarczej niż strefa wolnego handlu w klasycznym ujęciu i potocznym znaczeniu.
EN
One of the manifestations of economic globalisation seen in recent years is the so‑called “new generation” type of trade agreements such as the TPP, CETA and TTIP. They aim at trade liberalisation, but their scope is broader, comprising other areas of socio‑economic life, more or less directly linked to trade, such as e.g.: the liberalisation of public services, the mutual recognition of professional qualifications, the deregulation and liberalisation of financial markets, the protection of intellectual property rights, and the cooperation in creating new rules or protecting mutual investments. Therefore, the aim of this paper is to analyse the scope and content of the Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) signed in 2016 by the European Union and Canada from the point of view of the Balassa stages of economic integration and the EU’s experience in order to state whether the naming of such agreements as trade agreements, even with the “new generation” qualification, is really justified. The analysis presented in this paper leads to the conclusion that this agreement should rather be included in the category of agreements labelled as integration agreements. Most of the CETA provisions are at the same level of sophistication as was achieved by the EU countries at the stage of building the single market, that is, at the stage of the implementation of the common market in Balassa’s nomenclature, and some of them are at the stage of economic and monetary union. The scope of the CETA, i.e. the number of areas of social and economic life regulated by it as well as their advancement and complexity, goes far beyond what is commonly understood as a trade agreement and beyond its official purpose – the creation of a free trade area between the European Union and Canada. It leads to economic integration at a level far deeper than a free trade area in its classic and common sense.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.