Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Refine search results

Results found: 2

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  wzór odpowiedzialności
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
PL
Karol Habsburg urodził się 17 sierpnia 1887 r. na zamku w Persenbeug nad Dunajem jako syn arcyksięcia Ottona (1865-1906) i księżniczki Marii Józefy Saksońskiej (1867-1944). Został wychowany w duchu katolickim i starannie przygotowany do bycia cesarzem. Tron Austro-Węgier objął po śmierci zamordowanego 28 czerwca 1914 r. w Sarajewie stryja Franciszka Ferdynanda (1863-1914). Cesarzem Austrii został 21 listopada 1916 r. Kilka dni później został ukoronowany na króla Węgier. W wieku 24 lat ożenił się z księżniczką Zytą z Burbonów (1892-1989), z którą miał ośmioro dzieci. Celem artykułu jest charakterystyka reform prawnych, administracyjnych i społecznych wdrożonych przez cesarza Karola (m.in. w zakresie prawa pracy, ubezpieczeń społecznych, bezpieczeństwa publicznego, ochrony zdrowia, poprawy sytuacji prawnej i materialnej rodzin, żołnierzy, jeńców i weteranów wojennych); konfrontacja tychże z encykliką Leona XIII Rerum Novarum; przedstawienie Karola jako chrześcijańskiego polityka, rzecznika pokoju, wzorowego małżonka i przykładnego ojca rodziny. Z powodu kultywowania miłości społecznej, rozumienia władzy jako świętej służby poddanym sobie narodom oraz realizacji powołania do świętości w życiu rodzinnym i w działalności politycznej Jan Paweł II beatyfikował go 3 października 2004 r. Tym, „na których spoczywa ciężar odpowiedzialności politycznej w dzisiejszej Europie!”, wskazał go jako przykład do naśladowania i wzór odpowiedzialności społecznej.
EN
Charles of Austria-Hungary was born in Persenbeug Castle near Dunay river on September 17th 1887. He was a son of archduke Otton (1865-1906) and Princess Maria Josepha of Saxony (1867-1944). He was raised as the Catholic spirit and was carefully prepared to be a future emperor. On November 21st , 1916 he become the Emperor of the Austria, and later the King of Hungary. At age 24, he married a princess Zyta of Bourbon (1892-1989), with whom he had eight children. The aim of this article is the characteristic of law, administrative and social reforms of the Emperor Charles of Austria-Hungary (inter alia: in the field of labour law, social security; public safety; health care; improving the legal and financial situation of families, soldiers, prisoners and war veterans). Confrontation of these issues with Leo XIII's encyclical Rerum Novarum and presentation of Charles of Austria-Hungary as a Christian politician who promoted peace, a role-model husband and good father. Due to cultivating social spirit, understanding the power as a sacred service to the nations and implementation of the vocation to holiness in family life and in the political activity he was beatified by John Paul II the Pope on October 3st 2004. He pointed him as an example to follow and social responsibility for those “who bear the burden of political responsibility in Europe today”.
Roczniki Nauk Prawnych
|
2015
|
vol. 25
|
issue 2
113-128
PL
W roku kolejnego synodu poświęconego rodzinie staje przed nami postać męża jednej żony, z którą wychowywał ośmioro dzieci – Józefa Marii Haro Salvadora. Chociaż minęło 50 lat od śmierci Sługi Bożego, która nastąpiła w roku zakończenia Soboru Watykańskiego II, widzimy świeckiego katolika zaangażowanego w sprawy publiczne na każdym etapie życia, stosownie do swojego stanu, dużo wcześniej niż rozpoczął obrady wspomniany Sobór. Przedstawiony w części pierwszej artykułu rys biograficzny ukazuje, że Sługa Boży może i dziś stanowić wzór odpowiedzialności w rodzinie, w środowisku pracy, w aktywności wspólnoty religijnej i świeckiej. Na aktualność tej postaci wskazywali też mówcy występujący po formalnej części sesji otwarcia procesu, którą przedstawiono w części trzeciej. Z historii sprawy, przed jej formalnym rozpoczęciem, a przedstawionej w drugiej części artykułu, wyraźnie wynika, że oprócz potrzeby przygotowania postulatorów, istnieje konieczność uwrażliwiania środowisk zamierzających być aktorami w konkretnych sprawach na potrzebę korzystania z ich pomocy, już na etapie wstępnej oceny, bez względu na status intelektualny czy naukowy samych zainteresowanych. Na przykładzie tej sprawy, przy uwzględnieniu obowiązujących norm, wskazuje się, że nie należy też pozostawiać kwestii zbierania dokumentów i świadectw dopiero na etap procesowy. Ponadto zadania tego nie należy składać na barki jednej osoby, bo może zakończyć się to obumarciem sprawy wraz ze śmiercią tejże.
EN
In the year of another synod dedicated to the family we can see the husband of one wife with whom he raised eight children – Joseph Maria Haro Salvador. Although 50 years have been passed since the death of the Servant of God that happened during the last year of the Second Vatican Council, we see a Catholic layman involved in public affairs at all stages of his life, according to his state, much earlier than the mentioned Council started the deliberation. The biographical sketch presented in the first part of the article shows that the Servant of God can even today be an example of responsibility in the family, at work environment, in the activity of religious and secular communities. After the formal part of the opening session of the process, the speakers pointed to the timeliness of that figure, what was presented in the third part of the article. The history of the cause, before its formal beginning, presented in the second part of the article, makes it clear that in addition to the need of preparation of the postulators, it is necessary to sensitize communities intending to be actors in particular causes to the need of getting help from them even at the stage of the preliminary assessment regardless of the intellectual or scientific status of the individuals concerned. Taking into account the current standards, the cause shows that the gathering of the documentary proofs should not be left for the process. In addition, one person should not perform this task because it may result in interruption of conducting the clause with a death of that person.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.