Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

Results found: 9

first rewind previous Page / 1 next fast forward last

Search results

Search:
in the keywords:  zróżnicowanie kulturowe
help Sort By:

help Limit search:
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
EN
A starting point for discussing the subject matter raised in the article is presentation of a model of perspective of the knowledge transfer process. The main part of the study has been devoted to discussion of determinations of the effectiveness of knowledge transfer process, with particular focus on the issues of knowledge transfer at the meeting point of cultures. The presented and characterized factors are considered important in the context of quality and effectiveness of knowledge transfer. The whole of deliberations are summarized with formulation of factors of knowledge transfer at the meeting point of culture
PL
Punktem wyjścia do omówienia podjętej w artykule problematyki uczyniono przedstawienie modelowego ujęcia procesu transferu wiedzy. Zasadnicza część opracowania poświęcona została omówieniu uwarunkowań skuteczności procesu transferu wiedzy, ze szczególnym uwzględnieniem kwestii transferu wiedzy na styku kultur. Wskazano i scharakteryzowano czynniki uznawane za istotne w kontekście jakości i skuteczności transferu wiedzy. Podsumowaniem całości przeprowadzonych rozważań jest sformułowanie przesłanek transferu wiedzy na styku kultur.
EN
As the importance of intercultural education has been increasing in the last years, the solutions worked out in this area in different countries may be inspiring and worth disseminating. The paper draws upon the qualitative analysis of the chosen textbooks used in Sweden in relation to their intercultural education potential. In the text I am firstly defining intercultural education as the departing point for further discussion on the textbooks as the agents of transmitting it. After that, I am describing some problems related to tackling intercultural issues in the textbooks used in Poland and presenting methodological questions. In the main body of the paper, I am looking into the way intercultural competences are developed in the sample of the textbooks used in Sweden. The article is complete with some conclusions concerning the application of Swedish approach in the textbooks used in Poland.
PL
Rosnące w ostatnich latach znaczenie edukacji międzykulturowej powoduje, że rozwiązania w tym obszarze wypracowane w różnych krajach mogą okazać się inspirujące i godne rozpowszechnienia także w Polsce. Niniejszy tekst opiera się na jakościowej i ilościowej analizie treści wybranych podręczników używanych w Szwecji pod kątem zawartości w nich treści o potencjale międzykulturowym. Punktem wyjścia dla przedstawionych w tekście rozważań są uwagi dotyczące cech edukacji międzykulturowej, roli podręczników w kształtowaniu postaw międzykulturowych i problemów związanych z transmisją treści międzykulturowych w polskich podręcznikach. W głównej części tekstu wyodrębniłam dwie kategorie, w oparciu o które analizowałam zgromadzony materiał (udział podręczników we wspomaganiu rozwoju indywidualnego uczniów oraz udział podręczników w rozpoznawaniu, akceptacji i pozytywnym wartościowaniu różnorodności kulturowej). Każdej z tych kategorii przyporządkowałam następnie szczegółowe pytania badawcze. Artykuł kończy się wnioskami dotyczącymi możliwości zastosowania szwedzkiego podejścia w przekazywaniu treści międzykulturowych w materiałach dydaktycznych stosowanych w polskich szkołach.
PL
Szkoła jest instytucją postrzeganą przez pryzmat jej otwartości na związki z otoczeniem, z jej partnerami, w tym z rodzicami swych uczniów, często również odmiennych kulturowo. Postulowanym rodzajem powiązań między szkołą i rodziną jest partycypacja w działaniach. Wobec tego przedmiotem podjętych rozważań – wartościowym ze względów praktycznych, organizacyjnych – są determinanty zaangażowania rodziców w życie szkoły, ujęte w sposób uporządkowany dzięki uwzględnieniu trzech wymiarów z teorii trójkąta uczestnictwa, którymi są wyzwanie (sprawy ważne, korzystne), możliwości (predyspozycje własne i okoliczności sprzyjające sprostaniu wyzwaniu), powiązanie (zapewnione wsparcie). Stanowią punkt wyjścia w myśleniu o promowaniu, wspieraniu uczestnictwa rodziców we wspólnych działaniach podejmowanych z nauczycielami w przestrzeni szkoły, klasy szkolnej, z uwzględnieniem sytuacji zróżnicowanej kulturowo społeczności rodzicielskiej. Pozwalają dostrzec znaczenie świadomie inicjowanego i podtrzymywanego współudziału tych podmiotów w zadaniach dostosowanych pod względem zasobów i możliwości, z poparciem dla inicjatyw własnych, z przyzwoleniem na uczestnictwo usankcjonowane regulacjami prawnymi. Ponadto spojrzenie na zaangażowanie rodziców w życie szkoły przez pryzmat tych wymiarów uczestnictwa można potraktować jako zaakcentowanie wątku wpisującego się w myślenie o „szkole jako przestrzeni uznania”.
EN
School is an institution seen through the lens of its openness to relationships with the environment, with its partners, including the students’ parents. A desirable type of relationship between school and the family involves the families’ participation in school activities. In view of the above, this paper is focused on the determinants of parental involvement in the school life. They are structured by reference to the three dimensions of the Triangle of Participation model, which includes challenge (important matters, benefits), capacity (parents’ own abilities and circumstances), connection (the support provided). They offer a starting point for thinking about promoting and supporting parents’ participation in joint activities with teachers, accommodating for the cultural diversity of the parent community. They also make it possible to see the importance of consciously initiating and maintaining these subjects’ participation in school activities, which are adapted to suit the parents’ resources and capabilities, and the importance of showing support for their own initiatives, subject to common consent and legal regulations. Viewing parental involvement in the school life through the lens of these dimensions of participation is in line with the thinking of ‘school as a space of recognition’.
EN
The text attempts to outline the relations between the inhabitants of two cities of Podlaskie voivodeship – Białystok and Bielsk Podlaski. It is based on the results of the questionnaire and in-depth interviews carried out in 2009, which showed that respondents noticed the national, religious and cultural diversity of their cities. Two decades of Polish transformation enabled the expression of diversity in many forms. Minority identifications play a role in everyday contacts, affecting the informal behaviors and organizational activities, through which the minorities mark their presence and distinction in the community, especially in Bielsk Podlaski. This diversity is used as a distinctive and promotional element of the region. On one hand the respondents treat it as a positive trait and an opportunity for local development, by working out the compromises in every-day life. On the other hand the value of the diversity is sometimes questioned.
PL
Opracowanie podejmuje prób? nakreślenia relacji pomiędzy mieszkańcami w dwóch miastach województwa podlaskiego - Białymstoku i Bielsku Podlaskim. Opiera się na wynikach z wywiadów kwestionariuszowych i pogłębionych przeprowadzonych w roku 2009, które pokazały, że badani zauważają zróżnicowanie narodowe, religijno-wyznaniowe i kulturowe swoich miast. Transformacja ułatwiła ekspresie różnorodności w wielu formach. Identyfikacje mniejszościowe odgrywają rolę w kontaktach codziennych, wpływając na nieformalne zachowania i działalność organizacyjną, poprzez które mniejszości zaznaczają swoją obecność i odrębność w społeczności, szczególnie w Bielsku Podlaskim. Zróżnicowanie wykorzystywane jest jako element wyróżniający i promocyjny regionu. Badani traktują je z jednej strony jako pozytyw i szansę na rozwój, poprzez wypracowywanie kompromisów w życiu codziennym. Z drugiej strony, wartość tego zróżnicowania bywa kwestionowana.
EN
It is believed that the process of gentrification, defined as the process of introducing the working social categories to the areas affected by long-term unemployment, results in the improvement of the situation of the poor. In theory, neighborhood interactions between the working and the unemployed should result in easier access of the unemployed to the labor market and also in changes of their attitudes and behavior. However, in practice, it appears that due to cultural differences gentrification does not initiate the interaction between representatives of different social categories and does not influence the situation of the unemployed positively. Instead, cultural differences determine the impossibility to share the public spaces and breed the conflicts for space, which are manifested in various forms of symbolic violence analyzed in this article.
PL
Przyjmuje się, że gentryfikacja rozpatrywana jako proces wprowadzania pracujących kategorii społecznych na tereny dotknięte problemem długotrwałego bezrobocia skutkować będzie poprawą sytuacji osób ubogich, w teorii bowiem interakcje sąsiedzkie pomiędzy pracującymi a niepracującymi kategoriami społecznymi warunkują łatwiejszy dostęp tych ostatnich do rynku pracy, a przez to też zmianę ich postaw i sposobu zachowania. W praktyce jednak okazuje się, że ze względu na odmienności kulturowe gentryfikacja nie powoduje interakcji między przedstawicielami odmiennych kategorii społecznych i nie wpływa pozytywnie na sytuację ludności bezrobotnej. Odmienności kulturowe warunkują bowiem niemożność wspólnego użytkowania publicznej przestrzeni i konflikty, których wyrazem są rozmaite formy przemocy symbolicznej analizowane w niniejszym artykule.
PL
Współczesny świat uwikłany jest w procesy o znaczeniu globalnym. Najważniejsze to globalizacja i metropolizacja, których rezultaty zmieniają polski system ekonomiczny, polityczny i kulturowy. Głównym celem artykułu jest pokazanie zmian, jakie zaszły w polskiej kulturze po 1989 r. Po pierwsze, Polska stała się społeczeństwem zróżnicowanym kulturowo, gdyż żyją tutaj mniejszości etniczne, narodowe czy religijne. Po drugie, do Polski docierają elementy innych kultur, ale także elementy polskiej kultury stały się uniwersalne. To wszystko się dzieje, gdyż Polska została włączona w system światowy.
EN
Today’s world is undergoing a lot of processes of global significance. The most important of global processes are globalization and metropolization causing system of Polish economic, political and cultural change. In this article the main objective is to show changes in Polish culture after 1989. On the one hand, Poland has become the society of cultural diversity because ethnic, national and religious minorities living here. On the other hand, the elements of different cultures are brought to Poland and Polish elements of culture become universal. All the situations happen because Poland became part of the world system in 1989.
PL
Artykuł prezentuje zarys spuścizny artystycznej muzułmanów pozostawionej na obszarze Półwyspu Iberyjskiego w okresie ekspansji i rozwoju kolejnych kalifatów (VIII-XV wiek). Wskazuje, jak na podłożu zróżnicowania kulturowego ówczesnego społeczeństwa następowało przenikanie się stylów (m.in. sztuka taifas, mudejar). Omawia nurty w architekturze sakralnej, świeckiej czy militarnej, przybliżając projekty, wzornictwo i metody zdobnicze. W opisie uwzględniono najbardziej spektakularne dokonania (La Giralda, Torre del Oro, Alhambra – Generalife), jak i mniej znane zabytki (Alfajeria w Saragossie, Casa de Mesa w Toledo, forteca Conventual w Meridzie). Przedstawienie wielości dziedzin stosowanego rzemiosła – od medalionów po kobierce – obrazuje, ile sztuka hiszpańska zawdzięcza wpływom arabskim. Dodane fotografie mają na celu pomóc uzmysłowić skalę osiągnięć budowniczych i kunszt dekoratorski. Przekrój ten opisuje zwięźle jedynie artefakty, sygnalizując tylko dorobek duchowy.
EN
The present article describes the Muslims’ artistic heritage left in the area of the Iberian Peninsula in the period of expansion and development of subsequent caliphates (from 8th to 15th century). It indicates how, on the foundation of cultural diversification of the society of those times, the infiltration of styles (the art of taifas, mudéjar – among others) occurred. It describes the particular trends in the sacral, secular or military architecture, accustoming the reader with the designs, patterns and ornamenting methods. The present article also takes into consideration the most spectacular achievements (La Giralda, Torre del Oro, Alhambra – Generalife) as well as those less renowned monuments (Alfajeria in Saragossa, Casa de Mesa in Toledo, the Conventual Fortress in Merida). The presented multitude of the fields of applied craftsmanship – from the medallions to the carpets – indicates how much Spanish art owes to the Arabian influences. The included pictures aim to make the reader realise the scale of the architectural achievements and the decorating artistry. The overview describes only the artefacts – while only giving hints to the spiritual accomplishments.
PL
W artykule podjęto kwestie wpływu zróżnicowania kulturowego na pojawianie się i przebieg konfliktów społecznych w organizacjach. Różnice kulturowe między pracownikami mogą być źródłem nieporozumień i konfliktów, gdyż w istotny sposób wpływają na sposoby interpretowania i definiowania sytuacji. Różnice kulturowe mogą utrudniać procesy mobilizacji społecznej, zmniejszając prawdopodobieństwo wybuchu otwartego konfliktu nawet w warunkach silnego poczucia deprywacji. Starano się rozpoznać ukształtowane w organizacjach praktyki niedopuszczania do powstawania konfliktów społecznych z powodu różnic etnicznych, narodowościowych i religijnych. Istotną rolę odgrywa w tym kontekście ukształtowana kultura organizacyjna, a także kod „politycznej poprawności”. Wskazano różne typy organizacji wielokulturowych i analizowano wpływ struktury organizacyjnej na pojawianie się i przebieg konfliktów. Jak wykazano, szczególnie istotne dla wybuchu konfliktów społecznych w organizacjach wielokulturowych jest nakładanie się różnic kulturowych na nierówności związane z zajmowanymi pozycjami w strukturze zarządzania firmą.
EN
The article analyses the impact of cultural differentiation on the causes and dynamics of social conflicts in organisations. Cultural differentiations are an important factor in social interpretation processes and when constructing a definition of a situation, and are therefore a source of disagreement and social conflict among employees. On the other hand, cultural differences can make social mobilisation difficult and decrease the probability of open conflicts occurring even in the face of strong deprivation. It is important to recognise ways in which organisations protect themselves against inner conflict due to ethnic, national and religious differences. An organisation’s culture and code of “political correctness” seem to be important factors in this context. The article shows different types of multicultural organisations and analyses the impact organisational structure has on the causes and course of conflicts. The simultaneous occurrence of cultural differentiation and deprivation in the sphere of authority are main circumstances that generate social conflict in multicultural organisations.
Muzealnictwo
|
2017
|
vol. 58
84-92
EN
The role of museums in society has expanded significantly in the last decades: from temples of knowledge to forums for debate and discussion, from repositories of objects to people-centred institutions with social responsibilities and functions. This shift reflects an ongoing trend to democratise museums and make them more accessible to wider audiences and responsive to the public’s changing needs, in particular the interests of local communities, whose composition has changed in recent years to include migrants and people of different ethnic backgrounds. With annual migration flows to the EU as a whole projected to increase from about 1 043 000 people in 2010 to 1 332 500 by 2020, the question of how cultural institutions can contribute to effective integration and dialogue has become more relevant than ever. Funders and society at large expect museums to play their part in facilitating the integration and peaceful coexistence of newcomers, with financial resources being made available, also at the EU level, to support them in this effort. Many questions can be raised as to whether it is right and appropriate to charge museums with these responsibilities and whether this would push the boundaries of their work too far and give the social function an exceedingly prominent role over the traditional conservation and educational tasks museums already fulfil. But this discussion seems to be already obsolete in the light of the growing body of evidence on good practices available at the European level. This essay aims to illustrate some of them, as well as to discuss some underpinning theoretical issues and methodological approaches.
PL
W ostatnich dekadach nastąpił znaczący wzrost roli muzeów w społeczeństwie – od świątyń wiedzy do forum debat i dyskusji, od repozytorium obiektów do społecznie odpowiedzialnej instytucji skoncentrowanej na ludziach. Zmiana ta odzwierciedla utrzymujący się trend demokratyzacji muzeów i chęć sprawienia by były bardziej dostępne dla szerszej grupy odbiorców oraz by odpowiadały zmieniającym się potrzebom i zainteresowaniom ich publiczności, w szczególności tej lokalnej, której struktura zmieniła się w ostatnich latach ze względu na imigrantów i osoby różnego pochodzenia etnicznego. Z rocznymi przepływami migracyjnymi do Unii Europejskiej (UE) i ich szacowanym wzrostem z ok. 1 043 000 osób w 2010 r. do 1 332 500 w 2020 r., kwestia sposobu w jaki instytucje kulturalne mogą wpłynąć na efektywną integrację i dialog stała się problematyczna. Instytucje finansujące i w dużej mierze również społeczeństwo oczekują od muzeów pełnienia roli wspierającej integrację i pokojowe współistnienie nowych przybyszów. W tym celu udostępnia się im, również na poziomie finansowania z UE, odpowiednie fundusze by wspomóc ich w tych wysiłkach. Można postawić wiele pytań odnośnie słuszności obciążania muzeów taką odpowiedzialnością. Można zastanowić się nad tym, czy takie działanie znacznie przekracza granice zakresu ich funkcjonowania a przyznanie funkcji społecznej nadaje zbyt znaczącą rolę w porównaniu z tradycyjnymi zadaniami jakie wypełniają muzea, takimi jak konserwacja obiektów czy funkcja edukacyjna. Dyskusja ta wydaje się jednak być już zdezaktualizowana w świetle rosnącej liczby przykładów na stosowanie dobrych praktyk, dostępnych na poziomie europejskim. Niniejszy artykuł dokonuje próby przedstawienia niektórych z nich oraz omówienia niektórych podstawowych kwestii teoretycznych i podejść metodologicznych.
first rewind previous Page / 1 next fast forward last
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.