Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2008 | 29 | 7-13

Article title

DILEMMAS OF TRANSLATION (IN THE MARGIN OF TRANSLATIONS FROM BIBLICAL HEBREW)

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
Having accepted Quine's conception of translation, which argues for the necessity of placing the original within the framework of the previously made translation of the ontological theory, within which text functions, the author of this paper defends Searle's principle of expressibility, which is only outwardly undermined by the impossibility of a literal translation of concepts expressed in the three Platonic virtues and three watchwords of the French Revolution into biblical Hebrew. Text is sustained through its sense. However, this sense depending on the ontology implanted in the natural language cannot be - as a relational being - exhausted in the never - completed translation.

Year

Volume

29

Pages

7-13

Physical description

Document type

ARTICLE

Contributors

  • Kamilla Terminska, Uniwersytet Slaski w Katowicach, ul. Bankowa 12, 40-007 Katowice, Poland

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

CEJSH db identifier
09PLAAAA06451

YADDA identifier

bwmeta1.element.484634d6-048f-3f25-9d74-bdd333bfd98b
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.