Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2006 | 30 | 301-310

Article title

Proper names of Lithuanian origin in Dysna region

Selected contents from this journal

Title variants

Languages of publication

LT

Abstracts

EN
From 1500 gathered oikonyms in Dysna region about 100 (6.6%) place names are of Lithuanian origin. In reality there are more of them: part of them became more Slavonic, they were translated so it is more difficult to recognize them. In the areas nearer to the Republic of Lithuania and Breslav there are more Lithuanianisms, e.g. in the parish of Ikazne (District of Teterkovka) and among the names of present villages the Lithuanianisms make a quarter (25%) more: Aukslys (Uklia), Bijeikiai (Bijeiki), Dervaniskiai (Dervanishki), Kamsa (Kumsha), Kliausai (Kliavsy), Pasiutiskes (Posiutishki), Pazardziai (Pozhardje), Petkunai (Petkuny), Sparunai (Sporuny), Sakalyne (Shokoleushchina), Siaulenai (Shauliany), Varai (Vary), etc. According to the data of the visitation of Breslav deanery there was written in Polish that there were in Druja these clearer oikonyms of Lithuanian origin: Arshele 'Arseliai', Druja, Jaja 'Jauja', Jodkovshchyna 'Juodkyne', Obolonie, Poviacie 'Paviete', Pupinovo, Pushkele 'Puskeliai', Raksniovo, Rovbie 'Raubiai', Stashule 'Staciuliai', Svilkovo, Shalcinovo, Sharkele 'Sarkeliai', Vaise 'Vaisiai', Viata 'Vieta', Zubry 'Zubrai'. Between Verchnedvinsk and Polock there could be such Lithuanian place names: Kaziulyne (Kozulino), Ziaunava (Zhevnovo), Rastava (Rashtovo), Ezyne (Azino), Daugnoriai (Dochnary). In the eastern part of Belarus among Polock, Vitebsk and the border of Russia and Belarus there are also some hydronyms and oikonyms of Lithuanian origin (namely Lithuanian, not Baltic) that are found in the territory of Russia as well: Serksniai (Shershni), Udviete (Udviaty), Usviecai (Usviaty), etc. In the district of Sharkovshchina there are more than 20 oikonyms that have a Lithuanian root or suffix: Abalojn (cf. obuolys), Biarnaty (cf. bernas), Gernuty (-Gernuciai), Girsy (cf. girdeti), Jody (-Juodziai), Kausheleva (cf. kausas), Kaukli (cf. kaukti), Labuti (-Labuciai), Svily (Svilai, 3 places), Sharkovshchina (cf. sarka, Slavonic soroka). Oikonyms Bialiany (-Bielenai), Galava (cf. Galas), Pramiany (cf. piemene) have suffixes -any (-enai), -ava, -eik- (-eikiai), -uk, -ut. There are more than 20 family names in the district: Kukut' (-Kukutis), Labut' (-Labutis), Protas, Vazgird (-Vosgirdas), Zhingel' (-Zingelis), etc. Some villages were named after the family names. It is an interesting fact that the family name Protas (oikonym Protasy) has retained the ending -as.

Keywords

Year

Volume

30

Pages

301-310

Physical description

Document type

ARTICLE

Contributors

author
  • A. Adamkovicius, Vilnius Pedagogical University, Studentu g. 39, Vilnius, Lithuania

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

CEJSH db identifier
07PLAAAA02134506

YADDA identifier

bwmeta1.element.540bf4e1-f915-3d93-a2e1-180dabe737aa
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.