PL
Autorka analizuje rezultaty ankiety przeprowadzonej wśród studentów Moskwy i Kaliningradu w 2004 roku. Analiza danych ankietowych wykazała, że w świadomości mieszkańców Kaliningradu dzięki częstym bezpośrednim kontaktom z Polakami utrwalił się zdecydowanie konkretny obyczajowy obraz: Słowianina-katolika, inteligentnego Europejczyka lub negatywnie nacechowany obraz sąsiada-handlarza. Mieszkańcy Moskwy mają bardziej rozmyte wyobrażenia o Polakach, ponieważ nie są one oparte na doświadczeniu, lecz na materiale o charakterze historyczno-kulturowym. Tłumaczy to obecność pozytywnych konotacji w „moskiewskim” stereotypie Polaka. Składa się on z kilku profili: nacjonalisty-rusofoba, młodszego brata-intelektualisty czy też bajkowego księcia. Niektórzy moskiewscy respondenci nie widzą różnicy między Polakami i innymi zachodnimi Słowianami, przede wszystkim Czechami (Polak jest zatem postrzegany jako typowy przedstawiciel zachodnich Słowian).
EN
An analysis is offered of a questionnaire distributed among students in Moscow and Kaliningrad. In the consciousness of the latter group of students, thanks to frequent direct contact with Poles, a specific image of a Pole has become entrenched: that of a Catholic-Slav, an intelligent European or, with negative connotations, a trading neighbour. The image of a Pole among the inhabitants of Moscow is more vague, as it is not based on experience but rather on historical and cultural sources. This is the origin of positive elements in the stereotypic picture of a Pole. It consists of several profiles: a nationalist-Russophobe, a younger brother-intellectual or a prince from a fairy tale. Some Muscovites do not distinguish between Poles and other Western Slavs, especially Czechs: a Pole is, thus, perceived as a typical representative of that group of Slavs.