PL
Spółdzielnie kredytowe były zakładane na ziemiach polskich od połowy XIX wieku w zaborze pruskim. Idea powstawania tych specyficznych przedsiębiorstw koncentrowała się zarówno na kwestiach materialnych, jak i społecznych. Kształt współczesnego sektora banków spółdzielczych w Polsce jest konsekwencją wielu zmian o charakterze regulacyjnym. Transformacja gospodarcza usytuowała bankowość spółdzielczą na równi z sektorem komercyjnym bez uwzględnienia pierwotnej idei. Przepisy prawa w połączeniu z naturalnym dla gospodarki rynkowej zjawiskiem konkurencji powodują cykliczny spadek liczby członków banków spółdzielczych w Polsce.
EN
Credit co-operatives have been established in the Polish lands since the midnineteenth century in the Prussian Partition. The idea of − these specific enterprises focused on both material and social issues. The character of the modern co-operative banking sector in Poland is a consequence of many regulatory changes. The economic transition has placed co-operative banking on a par with the commercial sector without considering the co-operation idea. The legal provisions combined with the phenomenon of competition cause a cyclical decline in the number of members of co-operative banks in Poland.