Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2022 | 14 | 1 | 32 - 43

Article title

TRANSLATION AS AN EMBODIED PRACTICE: THE CASE OF DANCE NOTATION

Content

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
This article investigates the repercussions of observing the intersection of translation practice with the physical dimension, in line with current research on embodied cognition. The paper begins with a brief outline of cognitive embodiment outside the field of translation studies before moving on to examining some of the many areas where translation and physicality overlap. The example of dance notation will then be introduced, prompting a series of questions raised by such a practice, questions that will ultimately shed light on an embodied translation practice in general.

Year

Volume

14

Issue

1

Pages

32 - 43

Physical description

Contributors

  • Department of European, American and Intercultural Studies, Sapienza University of Rome, Circonvallazione Tiburtina, 4 00185 Rome, Italy

References

Document Type

Publication order reference

YADDA identifier

bwmeta1.element.cejsh-729bcdb5-9032-4a35-acd1-d41a4fba3534
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.