PL
Stale zwiększający się udział osób starszych w społeczeństwie wiąże się z koniecznością zabezpieczenia ich potrzeb ‒ przede wszystkim zdrowotnych, finansowych, w zakresie kontaktów międzyludzkich oraz udzielania wsparcia w organizacji życia codziennego. W szczególnej sytuacji znajdują się osoby starsze, których dorosłe dzieci przebywają za granicą, gdyż ‒ jak pokazały przeprowadzone przez autorki badania ‒ nieobecność członków najbliższej rodziny ceduje obowiązek zabezpieczenia wymienionych potrzeb na instytucje (ośrodki pomocy społecznej, domy pomocy społecznej i organizacje pozarządowe) oraz osoby z najbliższego otoczenia (sąsiadów). Celem artykułu jest przedstawienie relacji z rodziną, ponieważ ich zmiana w związku z rozłąką migracyjną pokazuje, że poważnym problem stało się osłabienie więzi rodzinnych oraz brak zainteresowania i ograniczona współpraca rodzin z instytucjami udzielającymi wsparcia pozostawionym w kraju seniorom.
EN
The constantly increasing proportion of the elderly in the society makes it necessary to secure their needs – primarily health and financial, people-to-people contacts and providing support in organizing everyday life. In a special situation are the elderly whose children reside abroad, for – as the research conducted by the Authors shows – absence of immediate family members conveys the responsibility of securing the aforementioned needs to insitutions (such as: social welfare centers, nursing homes and non-governmental organizations) as well as people in their immediate vincinity (neighbors). The article's main focus are family relationships, since any changes caused by migration separation show a serious problem of weakening of family ties, lack of interest and limited cooperation of families with institutions that provide support to the seniors left behind in the country.