PL
Kraje Ameryki Południowej przeszły w ostatniej dekadzie XX w. proces dezinflacji i budowy zaufania do własnych walut. Większość z nich przyjęła strategię celu inflacyjnego. Gospodarka kontynentu jest włączona w procesy globalizacji przez eksport surowców i żywności, a także przepływy kapitału, co sprawia, że poziomy inflacji i stóp procentowych są determinowane nie tylko przez czynniki wewnętrzne. Celem badania jest uzyskanie odpowiedzi na pytanie, czy decyzje dotyczące stóp procentowych w politykach monetarnych krajów Ameryki Południowej są powiązane z polityką pieniężną kluczowych gospodarek spoza regionu, jak również, czy daje się zauważyć ich wspólny trend w ramach kontynentu.
EN
During the last decade of the 20th century South America countries underwent the process of disinflation and reestablishment of confidence in their own currencies. Most of them adopted the strategy of inflation target. The economy of the continent is involved in the globalization processes through export of raw materials and food, as well as through capital flows what determines the fact that the inflation and interest rates are shaped not only by the internal factors. The purpose of the research is to answer the question whether the decisions concerning the interest rates in the monetary policies of the South America countries are connected with the monetary policy of key economies from outside of the region and also if it is possible to observe a common trend within the continent.