Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Journal

2010 | 10 | 1 | 3-7

Article title

Problémy překládání egyptologických termínů z arabštiny do češtiny

Authors

Content

Title variants

EN
PROBLEMS OF TRANSLATION FROM ARABIC TO CZECH LANGUAGE

Languages of publication

CS

Abstracts

EN
Author is dealing with the problem of translation from Arabic to Czech. He’s concentrating on translating terminology from range of egyptology. Author emphasizes that translator should not only translate but also explain some translated words. In this case he should have good knowledge of both languages and both cultures. One of translation problems is difference of grammatical gender between Arabic and Czech, for example Abú Hawl – masculine gender, sfinga – feminine gender.

Journal

Year

Volume

10

Issue

1

Pages

3-7

Physical description

Contributors

author
  • Ain Shams University ,Faculty of Al-Alsun, El-Abassia, Cairo, Egypt

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.cejsh-de9a0b83-1cf8-41d7-86c8-2913bc4dee83
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.