Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2013 | 22 | 117-121

Article title

Dariusz Bralewski, Od przekładu do słownika. Korpus równoległy w redakcji słowników tłumaczeniowych Oficyna Wydawnicza LEKSEM, Łask 2012, 644 s.

Authors

Selected contents from this journal

Title variants

Languages of publication

PL

Abstracts

Keywords

Year

Volume

22

Pages

117-121

Physical description

Contributors

  • Uniwersytet Jagielloński

References

  • Hartmann, R.R.K. (1980), Contrastive Textology : comparative discourse analysis in applied linguistics, Groos, Heidelberg.
  • Laurian, A.-M. (éd.) (2004), Dictionnaires bilingues et interculturalité, Lang, Bern.
  • Marello, C. (1989), Dizionari bilingui: con schede sui dizionari italiani per francese, inglese, spagnolo, tedesco, Zanichelli, Bologna.
  • Sinclair, J. (1987), „Grammar in the Dictionary”, w: idem (ed.), Looking up. An Account of the COBUILD Project in Lexical Computing, Collins, London.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-122c4c79-a148-4029-8b2a-0026f9aca350
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.