Tematem artykułu są żeńskie formy nazw zawodów i tytułów. Autor analizuje pod kątem poprawności formę „ministra” ‘kobieta minister’, uznając ją za formę możliwą do zaakceptowania.
EN
Feminine forms of jobs and title names are the subject of the article. The author analyzes the correctness of the form "ministra" 'female minister' arguing it is an acceptable form.
Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk, al. Mickiewicza 31, 31-120 Kraków, Uniwersytet Jagielloński, Wydział Filologiczny, Katedra Językoznawstwa Ogólnego i Indoeuropejskiego, ul. Czapskich 4, pok. 116 31-110 Kraków, Poland