Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2012 | 31 | 59-67

Article title

Deutsche Approximatoren und ihre Wiedergabe im Polnischen

Title variants

EN
German approximating particles and their Polish counterparts

Languages of publication

DE

Abstracts

EN
German particles defined as focus-sensitive operators (Operatorpartikeln) cannot function separately as a response to constituent or polarity questions or as the head of the phrase. As a rule, they do not occur alone in sentence-initial position preceding the finite verb, i.e. in the ‘forefield’ of German declarative sentences. Their distinctive feature is their reference to a specific sentence constituent. Furthermore, they may interact with the focus structure. The paper deals with one of the subclasses of German particle-operators, i.e. particles such as etwa (‘approximately’), nahezu (‘almost’) and wenigstens (‘at least’), which define the value they operate on as an approximate one. The aim is to investigate their syntactic, semantic and pragmatic properties as well as the morphological, syntactic and semantic typology of their relevant operands. The resulting characteristics of approximating particles eventually allow to juxtapose them with their Polish counterparts.

Year

Issue

31

Pages

59-67

Physical description

Dates

published
2012

Contributors

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-3c91ac39-3aae-4efe-876d-5a2274acdbd5
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.