Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2013 | 13 | 159-186

Article title

Pomieszanie języków i pierwszy kontakt. O językach sztucznych w fantastyce naukowej

Authors

Selected contents from this journal

Title variants

EN
Mixing up languages and first encounter. On constructed languages in science fiction

Languages of publication

PL

Abstracts

EN
The author of the article discusses a special manner of existence of constructed languages created within the boundaries of science fiction. The subject matter occupies a special place in the general theory and practice of science fiction within the frames of the confrontation of languages and modification of the existing linguistic systems. The article contains a brief outline of constructed languages categorization, in the background of which selected science fiction works focused on language communication, as well as the presentation of two most popular fantasy systems – L´ aadan and Klingon.

Contributors

author
  • Uniwersytet w Białymstoku, POLAND

References

  • Anderson K., 1991, To Utopia Via the Sapir-Whorf Hypothesis: Elgin’s L´ aadan, „Utopian Studies”, nr. 3.
  • Barmeyer E., 1989, Formy komunikacji, przeł. K. Jachimczak, w: Spór o SF, red. R. Handke, L. Jęczmyk, B. Okólska, Poznań.
  • Barnes M., 1975, Linguistics and Language in Science Fiction-Fantasy, New York.
  • Bartlett P. O., 2009, hasło Artificial Languages, w: Concise Encyclopedia of Languages of the World, Oxford.
  • Blau J. R., Moncada A., 2006, Justice in the United States: Human Rights and the U.S.Constitution, Lanham.
  • Burzyńska A., Markowski M. P., 2006, Teorie literatury XX wieku. Podręcznik, Kraków.
  • Carr T., 1968, The Dance of the Changer and the Three, w: The Farthest Reaches, red.J. Elder, New York.
  • Cheyne R., Created Languages in Science Fiction, 2008, „Science Fiction Studies”, nr 3.
  • Circles Disturbed: The Interplay of Mathematics and Narrative, 2012, red. A. Doxiadis, B. Mazur, Oxford.
  • Conley T., Cain S., 2006, Encyclopedia of Fictional and Fantastic Languages, Greenwood.
  • Delany S. R., 1984, Babel-17, New York.
  • Eco U., 2002, W poszukiwaniu języka uniwersalnego, przeł. W. Soliński, Warszawa.
  • Elgin S.H., 1985, A First Dictionary and Grammar of L´ aadan, Madison.
  • Elgin S. H., 1999, L´ aadan, the Constructed Language in Native Tongue, http://www.sfwa.org/members/elgin/Laadan.html (dostęp – 4.10.2013).
  • Elgin S.H., 1980, The Gentle Art of Verbal Self-Defense, New York.
  • Elgin S. H., 2002, The Judas Rose, New York. French J. D., 1994, The Top Ten Arguments Against E-Prime, w: More E-Prime. To Beor Not II, red. P. D. Johnston, D. D. Bourland jr., J. Klein, Concord.
  • Gajda R., 1986, Ludzie ery atomowej, Łódź.
  • Głowiński M., 1973, Powieść a dziennik intymny, w: tenże, Gry powieściowe. Szkice z teorii i historii form narracyjnych, Warszawa.
  • Handke R., 1989, Językowe sposoby kreowania składników fantastycznych, w: Spór o SF, red. R. Handke, L. Jęczmyk, B. Okólska, Poznań.
  • Handke R., 1989, Wstęp do rozdziału Poetyka science fiction, w: Spór o SF, red. R. Handke, L. Jęczmyk, B. Okólska, Poznań.
  • Jackson H., 2011, Invented Vocabularies: The Cases of Newspeak and Nadsat, w: From Elvish to Klingon, red. M. Adams, Oxford.
  • Jones G., 2001, Aliens in the Fourth Dimension, w: Speaking science fiction. Dialogues and Interpretations, red. A. Sawyer, D. Seed, Liverpool.
  • Jurkowski M., 1986, Od Wieży Babel do języka Kosmitów: o językach sztucznych, uniwersalnych i międzynarodowych, Białystok.
  • Kulczycki E., 2011, Założenia filozoficznych języków apriorycznych, w: My w wieży Babel. Między przekleństwem a błogosławieństwem, red. M. Cieszkowski, J. Szczepaniak, Bydgoszcz.
  • Malmgren C., 1993, The Languages of Science Fiction: Samuel Delany’s „Babel-17”, „Extrapolation”, nr 1.
  • Meyers W. E., 1980, Aliens and Linguists: Language Study and Science Fiction, Athens.
  • Okrand M., Adams M., Hendriks-Hermans J., Kroon S., 2011, Wild and Whirling Words: The Invention and Use of Klingon, w: From Elvish to Klingon, red. M. Adams, Oxford.
  • Okrand M., 1992, Star Trek: The Klingon Dictionary, New York.
  • Okrent A., 2009, In the Land of Invented Languages: Esperanto Rock Stars, Klingon Poets, Loglan Lovers, and the Mad Dreamers Who Tried to Build A Perfect Language, New York.
  • Ollongren A., 2012, Astrolinguistics: Design of a Linguistic System for Interstellar Communication Based on Logic, New York.
  • Pohl F., Day Million, 2002, w: The Road to Science Fiction: From Heinlein to Here, red. J. Gunn, Lanham.
  • Rabkin E. S., 1979, Metalinguistics and Science Fiction, „Critical Inquiry”, nr 1.
  • Rogers S. D., 2011, A Dictionary of Made-Up Languages. From Adˆ unaic to Elvish, Zaum to Klingon – The Anwa (Real) Origins of Invented Lexicons, Avon.
  • Rosenfelder M., 2012, Advanced Language Construction, Chicago.
  • Schor E., 2012, Beyond Translation: The Dream of a Universal Language, „Raritan”, nr 1.
  • Silverberg R., 2009, Reflections: Hic Rhodus, Hic Salta, „Asimov’s Science Fiction”, nr 1. Smith A. R., 2011, Confounding Babel: International Auxiliary Languages, w: From Elvish to Klingon. Exploring Invented Languages, red. M. Adams, Oxford.
  • Stockwell P., 2006, Invented Language in Literature, w: Encyclopedia of Language and Linguistics, wyd. 2, t. 6, Oxford.
  • Tambor J., Język polskiej prozy fantastyczno-naukowej, Katow

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-3f89a5a6-878b-48ce-a714-19471f71f12a
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.