PL
Rada Miasta Szczecin w elekcjach od 2002 do 2010 roku jest bez wątpienia jednostką terytorialną o silnym zabarwieniu partyjnym. Przeważają komitety wyborcze i kluby radnych o afiliacjach partyjnych, w mniejszości znajdują się komitety i kluby iluzorycznie bezpartyjne oraz praktycznie nie występują komitety i kluby bezpartyjne, a jeżeli już, to są to twory o charakterze krótkotrwałym, co nie sprzyja budowaniu trwałych identyfikacji w społeczeństwie. Silna afiliacja partyjna jest spowodowane złożonością lokalnego życia publicznego dużych miast. W aglomeracjach miejskich wyborcy nie rozważają kandydatów personalnie. Głosują natomiast na szyld partyjny, który utożsamiają ze strategicznymi hasłami ogólnopolskich akcji marketingowych i politykami powszechnie znanymi w skali kraju. Co więcej działacze lokalnych oddziały partii politycznych, niejednokrotnie są postrzegani przez elektorat jako elekci mający większe możliwości działania na rzecz potrzeb społeczności lokalnych, poprzez możliwość czerpania z siły partii w skali kraju. Powyższa prawidłowość przekłada się następnie na skład organów terytorialnych co w efekcie wpływa na ich funkcjonowanie, wyniki głosowań i ewentualne koalicje.
EN
Szczecin City Council was based on politicall parties in election between 2002 and 2010, what means that in previous elections preponderated party’s electoral committees over illusory non-parties and non-parties. Councillor clubs established after the elections also have party character, because non-party councillor clubs have short-term identity. The strenght of parties in territorial self-government result from local-life complexity. Electors are voting on party’s signboard which they equate with all-Poland electoral slogans and the most known politicall leaders. Local politicall party’s committees are for voters more effective in meeting their needs. This thesis influence on territorial self-government constitution, its activity, voting results and potential coalition.