PL
Celem eseju jest zachęta do namysłu nad (nie)wypowiadalnością modlitwy, która bywa dziś punktem przecięcia błądzeń ludzi wierzących i niewierzących. Próba mówienia o modlitwie sytuuje się między Heideggerowskim „Tylko Bóg mógłby nas uratować” i jego: „Jedyne, co możemy zrobić, to przygotować w poezji i w myśleniu gotowość na pojawienie się Boga albo w upadku – gotowość na brak Boga” a dekonstrukcją chrześcijaństwa Jeana-Luca Nancy’ego, którą wieńczy przepowiadanie adoracji jako najwłaściwszego naszym czasom sposobu bycia i myślenia. W pierwszej części wypowiedzi zostanie zarysowany projekt fenomenologicznej antropologii modlitwy – w drugiej zaś jej dekonstrukcji, odsłaniającej wołanie jako nowy sposób twórczego myślenia, przekraczającego zamysł poznania w stronę kreacji świata i sensu.
EN
The objective of this essay is to inspire reflections on the (non)expressiveness of prayer, which today is sometimes an intersection of the errors of believers and non-believers. An attempt at speaking about prayer situates itself between Heidegger’s: ”Only a God can save us” and: ”The only possibility of salvation left to us is to prepare readiness, through thinking and poetry, for the appearance of the god or for the absence of the god during the decline” and the deconstruction of Christianity conducted by Jean-Luc Nancy, completed with a prediction of adoration as the manner of being and thinking most suitable for our times. The first part of my statement will outline a project of the phenomenological anthropology of prayer, while the second – of its deconstruction, revealing that imploration is a new manner of creative thinking, transcending the intention of cognition towards the creation of the world and meaning.