EN
The Arabic language of the Qur’ān contains numerous linguistic loans, mainly from its sister Semitic languages, but not exclusively. These include not only simple loans proper (single words transferred with their native meaning or in a modified form) and structural calques (morphological, syntactic, lexical and semantic), but also numerous hapax legomena resulting from the transcription and transliteration from other abjads/alphabets and/or languages. Given the current state of research, it is difficult to estimate the quantitative share of loanwords in the Qur’ānic vocabulary. The paper strives to inform on past and current academic research on the scope of the Syriac language and its influence in the Qur’ānic text, presenting some more and less known examples thereof.