PL
Jedną z najbardziej powszechnych i najczęściej diagnozowanych tendencji w rozwoju usług społecznych w Polsce i na świecie w ostatnich dwóch-trzech dekadach są nasilające się procesy urynkowienia tego sektora, łączone też z jego ekonomizacją, komercjalizacją, prywatyzacją. Celem artykułu jest pokazanie niektórych ryzyk i zagrożeń związanych z tym trendem, takich jak: segregacja, fragmentaryzacja, biurokratyzacja, monopolizacja, finansjalizacja czy ograniczona transparentność procesu świadczenia usług. Wyeksponowanie w tym tekście niekorzystnych aspektów marketyzacji wynika z faktu, iż w rozważaniach nad współczesnymi przemianami w polityce społecznej są one podnoszone - przynajmniej w Polsce – o wiele rzadziej aniżeli rzeczywiste lub domniemane zalety urynkowienia tej sfery.
EN
One of the most common and most frequently diagnosed trends in the development of social services in Poland and abroad in the last twothree decades is the increasing marketization of this sector, associated also with its economization, commercialization, privatization. The aim of the article is to show some of the risks and threats connected with this trend, such as segregation, fragmentation, bureaucratization, monopolization, financialization, or limited transparency of the process of provision of services. Highlighting the questionable aspects of marketization in the article stems from the fact that in discussions on contemporary changes in social policy they are raised — at least in Poland — far less often than the actual or supposed advantages of marketization of the realm.