EN
The contribution explores how vowel changes carried out from the 10th to the end of the 14th century affected the Six-Volume Kralice Bible (1579‒1594). Leaving aside the problem of vowel quantity, the author follows the changes embracing the methodological view of registering differences in the Six-Volume Kralice Bible as compared to the Present-Day Standard Czech. To a certain degree the Kralice Bible tends to keep the older stage of development of vocalism which is reflected in case of pre-historical changes such as yers and their substitutes as well as in case of results of Old Czech changes such as ’ä > ě, ’a̋ > ie. The contribution shows in detail the extent to which these changes were employed in the Six-Volume Kralice Bible and thus it helps to arrive at a more detailed description of the Kralice Bible style recognized generally as an authority and model for the centuries to come.