Rosnąca ilość pojazdów mechanicznych oraz coraz większa dynamika korzystania z dróg publicznych bez wątpienia powoduje rosnące zagrożenie dla różnego rodzaju ich użytkowników. Z tego względu troską organów ustawodawczych oraz naczelnych organów administracji państwowej było ,,wypracowanie” w stosunku do żołnierzy obsługujących pojazdy mechaniczne przepisów normatywnych ograniczających dowolność korzystania z dróg publicznych. Jednym z istotnych gwarantów było wyposażenie Żandarmerii Wojskowej w uprawnienia kontrolne w zakresie przestrzegania przepisów ruchu drogowego przez żołnierzy w służbie czynnej.
A growing number of motor vehicles, as well as increased dynamics encountered on public roads, unquestionably result in a higher risk exposure among their various users. For this reason, the task of defining normative regulations which would limit the freedom of using public roads by soldiers – drivers of motor vehicles, was entrusted with the main legislative and administrative authorities, one of the main measures being to authorise the Military Police to inspect soldiers in active military Service to check if they respect traffic law regulations.