EN
The article reviews the cross-redaction contacts in Church Slavic literacy. It highlights the infl uence of Macedonian redaction of Church Slavic on other redactions. Possible sources of such contacts were the books which were transferred as protographs, usually by the authoritative St. Clement’s school, presence of scribes from this region in other centers of Slavic literacy, as well as possible contacts in the Mount Athos monasteries. Manuscripts which indicate the infl uence of Macedonian redaction can be found in Russian, Serbian, Bosnian and Croatian literacy. This infl uence affected orthography and different levels of language as phonological, morphological, lexical, and the level of word formation. Prestigious Slavic literacy centers contributed to popularization of different genres. Thus, St. Clement’s school had signifi cant contribution to the expansion of Slavic translational and original hymnography.