Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2021 | 10 | 21-42

Article title

The influence of segmental errors and stress-placement errors on Polish listeners’ perceived degree of foreignaccentedness in non-native speech

Authors

Content

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
Polish listeners’ perception of different types of errors in non-native speech was studied with a focus on segmental and stress-placement errors. The stimuli consisted of the speech produced by Polish learners of Russian, Czech, and Spanish origins. The results which were obtained suggest that segmental errors (i.e., errors related to the pronunciation of segments) influence the foreignaccentedness perceived by Polish listeners significantly more than stress-placement errors. That is probably due to stress-deafness experienced by native speakers of Polish. While stress-placement errors resulted in relatively low scores in terms of foreignaccentedness, the ratings for segmental errors depended on the L1 group of the speakers. Segmental errors produced by speakers of Spanish were rated as the most foreign-sounding, followed by Czech and Russian. One possible explanation is that it was caused by the sound systems of Russian, Czech, and Polish being pretty similar, while the Spanish sound system is somewhat different.

Year

Volume

10

Pages

21-42

Physical description

Dates

published
2021-12-01

Contributors

  • Uniwersytet Wrocławski

References

  • Anderson-Hsieh Janet / Johnson Ruth / Koehler Kenneth, 1992, The relationship between native speaker judgments of nonnative pronunciation and deviance in segmental, prosody, and syllable structure, in: Language Learning 42, pp. 529-555.
  • Anderson-Hsieh Janet / Koehler Kenneth, 1988, The effect of foreign accent and speaking rate on native speaker comprehension, in: Language Learning 38, pp. 561-613.
  • Baker-Smemoe Wendy / Haslam Naomi, 2013, The effect of language learning aptitude, strategy use and learning context on L2 pronunciation learning, in: Applied Linguistics 34, pp. 435-456.
  • Beinhoff Bettina, 2013, Perceiving Identity through Accent - Attitudes towards Non-Native Speakers and Their Accents in English, Oxford: Peter Lang.
  • Bent Tessa / Bradlow Ann R., 2003, The interlanguage speech intelligibility benefit, in: The Journal of the Acoustical Society of America 114, pp. 1600-1610.
  • Best Catherine T., 1995, A direct realist view of cross-language speech perception, in: Strange W. (eds.), Speech perception and linguistic experience: Issues in cross-language research, Timonium, MD: York Press, pp. 171-204.
  • Best Catherine T. / Tyler Michael D., 2007, Nonnative and second-language speech perception: Commonalities and complementarities, in: Bohn O.-S./Munro M. J. (eds.), Language experience in second language speech learning: In honor of James Emil Flege, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, pp. 13-34.
  • Bley-Vroman Robert, 1989, What is the logical problem of foreign language learning?, in: Gass S./Schachter J. (eds.), Linguistic perspectives on second language acquisition, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 4-48.
  • Bley-Vroman Robert, 1990, The logical problem of foreign language learning, in: Linguistic Analysis 20, pp. 3-49.
  • Bongaerts Theo, 1999, Nativelike-ness of pronunciation in naturalistic post-critical period second language acquisition, paper presented at the 12th World AILA Congress, Tokyo.
  • Bussmann Hadumod, 1996, Routledge dictionary of language and linguistics, London: Routledge.
  • Burki-Cohen Judith / Miller Joanne L. / Eimas Peter D., 2001, Perceiving nonnative speech, in: Language and Speech 44, pp. 149-169.
  • Carroll John / Sapon Stanley, 1959, Modern Language Aptitude Test (MLAT): Manual, New York: The Psychological Corporation.
  • Chew Peter, 2003, A computational phonology of Russian. Parkland, FL: Dissertation.com.
  • Clarke Constance M. / Garrett Merrill F, 2004, Rapid adaptation to foreign-accented English, in: Journal of the Acoustical Society of America 116, pp. 3647-3658.
  • Domahs Ulrike / Knaus Johannes / Orzechowska Paula / Wiese Richard, 2012, Stress “deafness” in a language with fixed word stress: An ERP study on polish, in: Frontiers in Psychology 3, p. 439 [https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3485581/].
  • Dupoux Emmanuel / Pallier Christophe / Sebastián-Gallés Núria / Mehler Jacques, 1997, A destressing “deafness” in French?, in: Journal of Memory and Language 36, pp. 406-421.
  • Dupoux Emmanuel / Peperkamp Sharon / Sebastián-Gallés Núria, 2001, A robust method to study stress “deafness”, in: Journal of the Acoustical Society of America 110, pp. 1606-1618.
  • Dvořák Věra, 2008, Primary and secondary stress in Czech, Rutgers University: term paper.
  • Eckman Fred, 1977, Markedness and the contrastive analysis hypothesis, in Language Learning 27, pp. 315-330.
  • Eckman Fred, 1991, The Structural Conformity Hypothesis and the acquisition of consonant clusters in the interlanguage of ESL learners, in: Studies in Second Language Acquisition 13, pp. 23-41.
  • Escudero Paola, 2007, Second-Language Phonology: thee Role of Perception, in Pennington M. C. (eds.), Phonology in Context, Basingstoke: Palgrave Macmillan, pp. 109-134.
  • Field John, 2005, Intelligibility and the listener: The role of lexical stress, in: TESOL Quarterly 39, pp. 399-423.
  • Flege James, 1987, Effects of equivalence classification on the production of foreign language speech sounds, in: James A./Leather J. (eds.), Sound patterns in second language acquisition, Dordrecht: Foris, pp. 9-39.
  • Flege James, 1995, Second language speech learning: Theory, findings, and problems, in: Strange W. (eds.), Speech perception and linguistic experience: Issues in cross-linguistic research, Timonium, MD: York Press, pp. 233-277.
  • Floccia Caroline / Goslin Jeremy / Girard Frédérique / Konopczynski Gabrielle, 2006, Does a regional accent perturb speech processing?, in: Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance 32, pp. 1276-1293.
  • Gass Susan / Varonis Evangeline, 1984, The effect of familiarity on the comprehensibility of nonnative speech, in: Language Learning 34, pp. 66-85.
  • Hummel Kristen M., 2009, Aptitude, phonological memory, and second language proficiency in nonnative adult learners, in: Applied Psycholinguistics 30, pp. 225-249.
  • Ingram John / Pittam Jeffery, 1987, Auditory and acoustic correlates of perceived accent change: Vietnamese school children acquiring Australian English, in: Journal of Phonetics 15, pp. 127-145.
  • Jannedy Stefanie / Weirich Melanie, 2014, Evaluating attitudes towards Hood Germans and speakers with French foreign accents, presented at Universität Konstanz.
  • Jassem Wiktor, 2003, Polis, in: Journal of the International Phonetic Association 33, pp. 103-107.
  • Jilka Matthias, 2000, Testing the contribution of prosody to the perception of foreign accent, in: Proceedings of New Sounds (4th International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech), Amsterdam, pp. 199-207.
  • Johansson Stig, 1978, Studies of error gravity: Native reactions to errors produced by Swedish learners of English, Göteborg, Sweden: Acta Universitatis Gothoburgensis.
  • Jones Daniel / Ward Dennis, 2010, The phonetics of Russian, Cambridge: Cambridge University Press.
  • Kashiwagi Atsuko / Snyder Michael, 2010, Speech characteristics of Japanese speakers affecting American and Japanese listener evaluators, in: Teachers College, Columbia University Working Papers in TESOL and Applied Linguistics 10, pp. 1-14.
  • Kellerman Eric, 1995, Crosslinguistic Influence: Transfer to Nowhere?, in: Annual Review of Applied Linguistics 15, pp. 125-150.
  • Kijak Anna Magdalena, 2009, How stressful is L2 stress? A cross-linguistic study of L2 perception and production of metrical systems, Universiteit Utrecht: Doctoral dissertation.
  • Knaus Johannes / Wiese Richard / Janßen Ulrik, 2007, The Processing of Word Stress: EEG Studies on Task-Related Components, in: ICPhS XVI Proceedings, Marburg, pp. 709-712.
  • Krifka Manfred / Błaszczak Joanna / Leßmöllmann Annette / Meinunger André / Stiebels Barbara / Tracy Rosemarie / Truckenbrodt Hubert, 2014, Das mehrsprachige Klassenzimmer. Über die Muttersprachen unserer Schüler, Heidelberg: Springer.
  • Kuhl Patricia K. / Iverson Paul, 1995, Linguistic experience and the “perceptual magnet effect”, in: Strange W. (eds.), Speech perception and linguistic experience: Issues in cross-language research, Timonium, MD: York Press, pp. 121-154.
  • Labov William / Ash Sharon, 1997, Understanding Birmingham, in: Bernstein C./Nunnally T./Sabino R. (eds.), Language Variety in the South Revisited, Tuscaloosa: University of Alabama Press, pp. 508-573.
  • Lado Robert, 1957, Linguistics across cultures. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
  • Lindemann Stephanie, 2002, Listening with an attitude: A model of native-speaker comprehension of non-native speakers in the United States in: Language in Society 31, pp. 419-441.
  • Lindemann Stephanie, 2010, Who’s “unintelligible”? The perceiver’s role, in: Issues in Applied Linguistics 18, pp. 223-232.
  • Magen Harriet S., 1998, The Perception of Foreign-Accented Speech, in: Journal of Phonetics 26, pp. 381-400.
  • Major Roy C., 1987, A model for interlanguage phonology, in: Ioup G./Weinberger S. H. (eds.), Interlanguage phonology: The acquisition of a second language sound system, New York: Newbury House/Harper & Row, pp. 101-125.
  • Major Roy C., 2001, Foreign accent: The ontogeny and phylogeny of second language phonology, Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Major Roy C., 2008, Transfer in second language phonology: A review, in: Hansen Edwards J. G./Zampini M. L. (eds.), Phonology and second language acquisition, Philadelphia, PA: John Benjamins, pp. 63-94.
  • Martínez-Celdrán Eugenio / Fernández-Planas Ana Ma. / Carrera-Sabaté Josefina, 2003, Castilian Spanish, in: Journal of the International Phonetic Association 33, pp. 255-259.
  • Mason Harry M., 1946, Understandability of speech in noise as affected by region of origin of speaker and listener, in: Speech Monographs 13, pp. 54-68.
  • Missaglia Federica, 1999, Contrastive prosody in SLA – an empirical study with adult Italian learners of German, in: Ohala J./Hsegawa Y./Ohala M./Granville D./A. C. Bailey A. C. (eds.), Proceedings of the 14th International Congress of Phonetic Science, Berkeley, CA: University of California, pp. 551-554.
  • Munro Murray J., 1993, Productions of English vowels by native speakers of Arabic: Acoustic measurements and accentedness ratings, in: Language and Speech 36, pp. 39-66.
  • Munro Murray J. / Derwing Tracey G., 1995, Processing time, accent and comprehensibility in the perception of native and foreign-accented speech, in: Language and Speech 38, pp. 289-306.
  • Munro Murray J. / Derwing Tracey M. / Morton, Susan L., 2006, The mutual intelligibility of l2 speech, in: Studies in Second Language Acquisition 28, pp. 111-131.
  • Newlin-Łukowicz Luiza, 2012, Polish stress: Looking for phonetic evidence of a bidirectional system, in: Phonology 29, pp. 271-329.
  • Oller John W. / Ziahosseiny Seid M., 1970, The contrastive analysis hypothesis and spelling errors, in: Language Learning 20, pp. 153-189.
  • Peperkamp Sharon / Vendelin Inga / Dupoux Emmanuel, 2010, Perception of predictable stress: a cross-linguistic investigation, in: Journal of Phonetics 38, pp. 422-430.
  • Pimsleur Paul, 1966, Pimsleur Language Aptitude Battery. Texas: The Psychological Corporation.
  • Piske Thorsten / MacKay Ian R. A. / Flege James, 2001, Factors Affecting Degree of Foreign Accent in an L2: A Review, in: Journal of Phonetics 29, pp. 191–215.
  • Radomski Marek / Szpyra-Kozłowska Jolanta, 2014, A pilot study on Poles’ attitudes to foreign-accented Polish and its users, in: Studies in Polish Linguistics 9, pp. 67-87.
  • Rekart Deborah M., 1985, Evaluation of foreign accent using synthetic speech (Unpublished doctoral dissertation), Louisiana State University.
  • Riney Timothy J. / Takagi Naoyuki, 1999, Global foreign accent and voice onset time among Japanese EFL speakers, in: Language Learning 49, pp. 275-302.
  • Rubin Donald L., 1992, Nonlanguage Factors Affecting Undergraduates’ Judgments of Nonnative English-Speaking Teaching Assistants, in: Research in Higher Education 33, pp. 511-531.
  • Scovel Thomas, 1995, Differentiation, recognition, and identification in the discrimination of foreign accents, in: Archibald J. (eds.), Phonological acquisition and phonological theory, Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum, pp. 169-181.
  • Trofimovich Pavel / Isaacs Talia, 2012, Disentangling accent from comprehensibility, in: Bilingualism: Language and Cognition 15, pp. 905-916.
  • Wardhaugh Ronald, 1970, The contrastive analysis hypothesis, in: TESOL Quarterly 4, pp. 123-130.
  • Weinreich Uriel, 1953, Languages in contact. New York: Linguistic Circle of New York.
  • Yanushevskaya Irena / Bunčić Daniel, 2015, Russian, in: Journal of the International Phonetic Association 45, pp. 221-228.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-8a58bf23-b499-4039-b72d-9141ac3dfa40
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.