PL
Przedmiot analizy dotyczy trzech opowiadań Grigorija Kanowicza, którego głównymi bohaterami są Polka, Litwinka, Żydówka i Rosjanin, zamieszkujący wspólne wileńskie podwórko. Akcentuje się wielonarodowościowe sąsiedzkie relacje pomiędzy nimi, rozpatrywane w ramach kategorii „swojskości” i „obcości”, pokazanych przez pry-zmat emocji. Uwagę w tych relacjach zwraca dominująca rola Polki i języka polskiego w kontaktach sąsiedzkich, a następnie Żyda, który po śmierci protagonistki przejmuje rolę pośrednika w integracji między nacjami.
EN
The subject of this analysis are three stories by Kanovich, whose main characters are Polish, Lithuanian, Jewish and Russian, living in a common Vilnius yard. The multinational neighbourhood relations between them are emphasized, considered in the category of “familiarity” and “strangeness”, shown through the lens of emotions. Attention in these relations is drawn by the dominant role of the Polish woman and the Polish language in contacts between neighbours, and then the Jew, who after the death of the protagonist, takes over the role of an intermediary in the integration between nations.