EN
The paper is an attempt in presenting lexical image of early childhood in polish biblical translations, taking the text of Psalm 131 as a basis for analysis. The author conducts an analysis by examining chosen Polish and Hebrew words and outlines differences in cultural images concerning the stage of early childhood. Delineated view suggests that Polish images have a different categorisation base than Hebrew ones, which results in emphasising the cyclic moment of breast-feeding and losing the importance of weaning process.