Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Journal

2014 | 15 | 233-244

Article title

"Dzieci imperium..." - Postkolonialny wymiar ukraińskiego rynku książki i prasy dla dzieci i młodzieży

Content

Title variants

EN
„CHILDREN OF THE EMPIRE…” – POSTCOLONIAL CHARACTER OF THE UKRAINIAN CHILDREN’S BOOK AND PRESS MARKET

Languages of publication

PL

Abstracts

PL
Literatura dla dzieci i młodzieży stanowiła jedno z najskuteczniejszych narzędzi w procesie kształtowania człowieka sowieckiego. Po roku 1991 na Ukrainie rozpoczął się (nota bene będący wciąż w toku) proces desowietyzacji kanonu literackiego – ukazało się sporo u przekładów światowych bestsellerów, ale pojawiły się także liczne ukraińskie powieści dla młodego czytelnika publikowane przez prywatne wydawnictwa. W literaturoznawstwie ukraińskim małą wagę poświęca się znaczeniu literatury dziecięcej i młodzieżowej, będącej jednym z kluczowych elementów w formowaniu się tożsamości postkolonialnej. Artykuł zawiera przegląd rynku ukraińskiej literatury i prasy dla dzieci i młodzieży.
EN
Children’s literature was one of the most important tools in the process of creating homo sovieticus. After 1991, Ukrainians faced the problem of desovietizing the literary canon. The book market started to change: many translations of world bestsellers appeared, as well as a number of Ukrainian novels for young readers. In the Ukrainian academia too little attention is paid to studying the importance of literature for children and youth, which is one of the key elements in the formation of post-colonial identities. This article contains an overview of the Ukrainian children’s book and press market.

Journal

Year

Volume

15

Pages

233-244

Physical description

Dates

published
2014-12-02

Contributors

  • Uniwersytet Wrocławski

References

  • Andruchowycz Jurij, Moscowiada. Przeł. P. Tomanek. Wołowiec, Czarne 2004, s. 112.
  • ---
  • Stephens John, Language and Ideology in Children’s Fiction. London–New York 1992.
  • ---
  • Puurtinen Tiina, Syntax, Readability and Ideology in Children’s Literature. W: „Meta: journal des traducteurs/Meta: Translators’ Journal” 1998, nr. 43–4, s. 524–33
  • ---
  • Livingstone Sonia, Young People and New Media: Childhood and the Changing Media Environment. London 2002, s. 13.
  • ---
  • Heins Marjorie, Not in Front of the Children: „Indecency,” Censorship, and the Innocence of Youth. New York 2001, s. 15–37.
  • ---
  • Edelmann Lee, No Future: Queer Theory and the Death Drive. Durham 2004.
  • ---
  • Bond Stockton Kathryn, The Queer Child, Or Growing Sideways In the Twentieth Century. Durham 2009, s. 16.
  • ---
  • Nodelman Perry, The Other: Orientalism, Colonialism, and Children’s Literature. „Children’s Literature Association Quarterly” 1992, nr 17, s. 29–35.
  • ---
  • Rose Jacqueline, The Case of Peter Pan or the Impossibility of Children’s Fiction. London 1984; K. Lesnik- -Oberstein, Children’s Literature: New Approaches. London 2004.
  • ---
  • Mcgillis Roderick, Postcolonialism, Children, and their Literature, „ARIEL A Review of International English Literature” 1997, nr 28, s. 8–15.
  • ---
  • Kelly Clarkson, Thank-You for the Wonderful Book’: Soviet Child Readers and the Management of Children’s Reading, 1950–1975. „Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History”, 2005, nr 4, s. 717.
  • ---
  • O’Dell Felicity, Socialisation through Children’s Literature: The Soviet Example. Cambridge 1978, s. 61–70.
  • ---
  • Kaloh Natalia, Translation of Children’s Literature in the Soviet Union: How Pinocchio Got a Golden Key. „International Research in Children’s Literature” 2013 nr 6.1, s. 90–103.
  • ---
  • Gertsiuk G., Ditìača literatura jak zasìb formuvannia osobistostì ditinì. W: Rozwój polskiej i ukraińskiej myśli pedagogicznej na przestrzeni XIX–XX wieku. Red. A. Haratyk. Wrocław, ATUT 2011.
  • ---
  • http://www.unesco.org/education/wef/countryreports/ukraine/rapport_1.html (data dostę- pu: 06. 07. 2014).
  • ---
  • Tymošyk M. S., Vidavniča sprava w Ukraìnì na sučasnomu etapì: tendencï, problemi. <http://journlib.univ.kiev.ua/index.php?act=article&article=345> (data dostępu: 05.07.2014).
  • ---
  • Velyčenko S., Movna polìtika w hromads ́komu prostorì, abo čomu anhlìjs ́kìj movì slìd buty druhoû mowoû Ukrainy, <http://www.ucipr.Kyiv.ua/modules.php?op=modload&name=News&file=article&sid=5551> (data dostępu: 05.07.2014).
  • ---
  • Afonìn O., Zvìt pro rezultati doslìdžennìa vidavčoho rinku Ukraïni,
  • ---
  • Nedohìbčenko I. Û. , Knyga dlâ dìtej v Ukraìnì: do problem âkostì. <http://journlib.univ.kiev.ua/ index.php?act=article&article=1382> (data dostępu: 05.07.2014).
  • ---
  • http://lodb.org.ua/bibliotekaryam/vydavnycztva-dytyachoyi-literatury-ukrayiny (data dostępu: 05.07.2014).
  • ---
  • Ohar Emiliya, The Children’s Book in Modern Ukraine: between two Languages and Cultures. <http://www. ibby.org/index.php?id=1084> (data dostępu: 05.07.2014).
  • ---
  • Nedaškivska A., Childhood in Ukrainian Media: Discursive Study of Ukrainian and Russian Language Magazines. „Region: Regional Studies of Russia, Eastern Europe, and Central Asia, Volume 2” 2013, nr 2, s. 228.
  • ---
  • Ogar Emiliya, Ditìača knìga w ukraïns’komu socìumì (dozvìl perehidnïi doby), Lvìv 2013.
  • ---
  • http://www.ibby.org/index.php?id=461 (data dostępu: 05.07.2014).
  • ---
  • http://www.barabooka.com.ua/category/directory/biblioteki/ (data dostępu: 05.07.2014).
  • ---
  • Mickenberg Julia L., Learning from the Left: Children’s Literature, the Cold War, and Radical Politics in the United States. Oxford 2006; C. Kelly, Children’s World: Growing up in Russia, 1890–1991. Yale 2007.
  • ---
  • Sunny Side of Darknes: Children’s Literature in Totalitarian and Post-totalitarian Eastern Europe. Red. J. Webb, M. Müürsepp. Tallinn 2005.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_14746_p_2014_15_10908
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.