PL
Literatura dla dzieci i młodzieży stanowiła jedno z najskuteczniejszych narzędzi w procesie kształtowania człowieka sowieckiego. Po roku 1991 na Ukrainie rozpoczął się (nota bene będący wciąż w toku) proces desowietyzacji kanonu literackiego – ukazało się sporo u przekładów światowych bestsellerów, ale pojawiły się także liczne ukraińskie powieści dla młodego czytelnika publikowane przez prywatne wydawnictwa. W literaturoznawstwie ukraińskim małą wagę poświęca się znaczeniu literatury dziecięcej i młodzieżowej, będącej jednym z kluczowych elementów w formowaniu się tożsamości postkolonialnej. Artykuł zawiera przegląd rynku ukraińskiej literatury i prasy dla dzieci i młodzieży.
EN
Children’s literature was one of the most important tools in the process of creating homo sovieticus. After 1991, Ukrainians faced the problem of desovietizing the literary canon. The book market started to change: many translations of world bestsellers appeared, as well as a number of Ukrainian novels for young readers. In the Ukrainian academia too little attention is paid to studying the importance of literature for children and youth, which is one of the key elements in the formation of post-colonial identities. This article contains an overview of the Ukrainian children’s book and press market.