PL
Glosowany wyrok wydany został przez Trybunał Sprawiedliwości w trybie pytania prejudycjalnego, które zostało zadane w ramach sporu pomiędzy obywatelką Zjednoczonego Królestwa mającą miejsce zamieszkania od 1984 r. we Francji. Na skutek wystąpienia Wielkiej Brytanii z Unii Europejskiej wnioskodawczyni pozbawiona została możliwości głosowania w wyborach do Parlamentu Europejskiego i w wyborach lokalnych na terenie Francji z powodu utraty statusu obywatela Unii Europejskiej. Kwestia sporna dotyczyła obywatelstwa Unii Europejskiej i związanych z nim praw, w tym zakresie praw wyborczych. Trybunał Sprawiedliwości jednoznacznie uznał, że w przypadku wystąpienia państwa członkowskiego z Unii Europejskiej obywatele tego kraju tracą status obywatela unijnego i wszelki przywileje z nim związane.
EN
The commented judgment was formed by the Court of Justice in the term of preliminary ruling, which was asked in the argument between a United Kingdom national who had been resident in France since 1984. As a result of the United Kingdom’s withdrawal from the European Union, the applicant was deprived of her right to vote in European Parliament elections and in municipal elections in their Member State of residence during that period. The issue in dispute concerns citizenship of the European Union and the rights associated with it, including electoral rights. The Court of Justice has unequivocally recognised that when a Member State withdraw from the European Union, its citizens lose their status as citizens of the Union and any privileges attached to it.