PL
W artykule, na bazie rosyjskiej recepcji dzieł Benjamina Franklina i Augusta Ludwiga Schlözera, ukazano proces międzykulturowego transferu idei, mitów i pojęć ze świata zachodniego do Rosji. Popularność utworów Franklina, które wystawiano w oryginale w prywatnych bibliotekach, a tłumaczonych przez poetów i dekabrystów na zsyłce, z których figura burżuazyjnego wyznawcy „kodeksu honorowego” zaistniała w tekstach ówczesnych pisarzy rosyjskich, dowodziły żywotności zachodnich idei w Rosji. Inspirujące okazały się także dokonania naukowe Schlözera, które choć nie wywoływały tak jednoznacznie entuzjastycznych opinii wśród intelektualistów rosyjskich, to przyczyniły się do tworzenia podwalin pod historiografię XIX wieku i badań nad kronikami ruskimi. Popularność twórców tych dzieł stała się też istotnym czynnikiem prowadzącym do nawiązania i rozwoju stosunków naukowych i kulturalnych Rosji ze Stanami Zjednoczonymi i Niemcami.