EN
This paper is a continuation of a cycle dedicated to discussing the share of borrowings in the vocabulary of Rozprawy literackie (Literary Treaties) by M. Mochnacki. The analysis falls into the stream of research dedicated to the lexis of the 19th-century language. The author discusses the issue of the influence of German through i.a. indicating the methods of adapting the discussed borrowings to Polish, confirming their presence in lexicographic sources of the epoch, and carrying out a semantic analysis of the vocabulary with the use of lexical and semantic fields. Based on the presented material, the researcher concludes that the discussed lexical resource cannot be considered an innovative one since the lexemes of German origin used by Mochnacki are part of the standard, general variant of the 19th-century Polish language.