Skip to main menu
Scroll to content
Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit
https://bibliotekanauki.pl
Search
Browse
About
test
Issue details
Link to site
Copy
Publisher
Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Journal
Neofilolog
Year
2023
Volume
---
Issue
60/1
Identifiers
Cover
Volume contents
60/1
article:
Approche interculturelle et perspective co-culturelle en français langue étrangère en contexte pédagogique hétéroglotte
(
Schmitt F.
), p. 31-44
article:
Treści kulturowe w dawnych polskich podręcznikach do nauki języka angielskiego (1788–1950)
(
Kotlarska I.
), p. 45-59
article:
Interkulturowość w wybranych podręcznikach do nauki włoskiego i angielskiego języka biznesu i ekonomii. Studium porównawcze
(
Ozimska J.
), p. 60-73
article:
Cudzoziemiec w polskim świecie. Kreacja podręcznikowego bohatera w kontekście kształcenia świadomości interkulturowej – na przykładzie serii Start
(
Badyda E.
), p. 74-87
article:
O frazeologii i pragmatemach z perspektywy dydaktyki i translacji
(
Sułkowska M.
), p. 88-100
article:
Hola, guapo, ¿qué pasa? Formas de tratamiento como problema de sociopragmática intercultural y didáctica de lenguas
(
Baran M.
), p. 101-115
article:
Interkulturowa kompetencja komunikacyjna w nauczaniu akcentuacji języka rosyjskiego
(
Woch J.
), p. 116-129
article:
Język i kultura w przekładzie tekstów specjalistycznych
(
Piotrowski S.
,
Sadowska-Dobrowolska K.
), p. 130-145
article:
El profesor como mediador intercultural y su papel en la enseñanza de aspectos socioculturales a través de recursos lingüísticos y pragmáticos
(
Tatoj C.
,
Balches Arenas R. S.
), p. 146-157
article:
Dyskurs dydaktyczny w nauczaniu dwujęzycznym na przykładzie języka francuskiego
(
Sowa M.
), p. 158-173
article:
„Językowy telemost” jako nowa forma kształcenia kompetencji interkulturowej i doskonalenia warsztatu nauczyciela języka obcego
(
Wojakowska M.
,
Sosnowski W.
), p. 174-186
article:
Rozwijanie świadomości i wrażliwości kulturowej na warsztatach translatorskich z języka włoskiego na przykładzie podręcznika akademickiego Utile e traducibile. Esercizi di lessico settoriale e quotidiano
(
Kowalik K.
,
Woch A.
), p. 187-200
article:
Problemy tłumaczenia elementów kulturowych. O podejściu interkulturowym w nauczaniu języka obcego przez przekład
(
Kruk A.
), p. 201-212
article:
Odbiorca tłumaczenia w międzykulturowym treningu mediacyjnym (na przykładzie prac chińskich studentów polonistyki)
(
Kubicka E.
,
Olkiewicz F.
), p. 213-228
article:
Il matrimonio e la famiglia nel Codice civile italiano: un'analisi contrastiva dei termini e delle espressioni del C.C. del 1942 e del C.C. aggiornato nel 2022
(
Kucharska A.
), p. 229-243
article:
Komponent kulturowy w nauczaniu słownictwa na zajęciach z języka obcego na poziomie akademickim na przykładzie języka włoskiego – watykańskie kulinaryzmy jako kulturemy i elementy socjolektalne
(
Godzich A.
,
Machowski S.
), p. 244-257
article:
Paryż w piosenkach Édith Piaf na zajęciach z języka francuskiego
(
Gajos M.
), p. 258-273
open years
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.