Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2007 | 2 |

Article title

Réécritures migrantes de quelques classiques de la littérature québécoise : jalons vers un nouveau «texte national»?

Authors

Content

Title variants

Languages of publication

PL

Abstracts

PL
The article draws attention to the phenomenon of rewritings of works belonging to the Québécois literary canon by authors born outside the country, yet educated in Quebec. It indicates a significant contribution of immigrant writers to the breaking down of borders between canonical works and so called immigrant writing. The paper focuses on the similarities in theme, structure and imagery between Bianca Zagolin’s “Une femme à la fenêtre” and Louis Hémon’s “Maria Chapdelaine”, as well as Gabrielle Roy’s “Bonheur d’occasion” and Abla Farhoud’s “Le Bonheur a la queue glissante”. Through the penetration of the canon and “écriture migrante”, a new, ‘national text’ is born. Key words: immigration; rewriting; national text; intertextuality

Keywords

Year

Volume

2

Physical description

Dates

published
2007

Contributors

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-issn-2353-9887-year-2007-volume-2-article-5657
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.