EN
Business English can be viewed as a core cross-cultural competence in today's globalized village. It is also an intellectual bridge for better understanding. This paper is based on my own teaching and education management experience of more than fifteen years in the United States, Canada and Poland where I have taught Business English and management. Instructors of Business English as a second language (ESL) and management sciences could greatly enhance their students' learning by employing the case-study method and e-learning in tandem. I outline the characteristics of what I call the syncretic case study method which is a blend of two case study approaches, the Western Ontario University and Harvard methods. Business English as a central component of curriculum must take into act the interconnected and multicultural world.
PL
Business English może być postrzegany jako kluczowa kompetencja w globalnej wiosce. Jest on również intelektualnym pomostem lepszej komunikacji w biznesie. Poniższy artykuł jest podsumowaniem mojego ponad 15-letniego doświadczenia w nauczaniu i zarządzaniu edukacją w Kanadzie, USA i Polsce. Artykuł przedstawia zalety zastosowanie metody synkretycznej, będącej wypadkową metod nauczania za pomocą case studies przez uniwersytety Harvarda i Western Ontario. Business English jako centralna część programu komunikacji w organizacji musi brać pod uwagę powiązany i multikulturowy świat.