Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2020 | 11.1 | 11-29

Article title

Digital Humanities: alcuni tratti caratteristici

Authors

Content

Title variants

EN
Digital Humanities: Some Distinctive Features

Languages of publication

IT

Abstracts

IT
Questo articolo non presenta una ricerca originale, ma è piuttosto un tentativo di definire questo settore scientifico così complesso e piuttosto sfumato, facendo anche ricorso alle sue radici storiche e tecnologiche. Una prima linea di distinzione degli obiettivi di questa disciplina consiste nell’opposizione tra tecniche per memorizzare e recuperare mediante calcolatore dati rilevanti agli artefatti umani e la costruzione creativa di una “cultura digitale”. Un breve ricostruzione storica delle prime origini delle "digital humanities", fa supporre una connessione con la linguistica computazionale e con lo sviluppo delle risorse linguistiche come fondamenti della disciplina. I confini della disciplina sono evoluti con l’ampliarsi degli orizzonti scientifici e l’evoluzione delle tecnologie dedicate. Le tecnologie di base che rendono possibile lo sviluppo di aree più vaste di Digital Humanities sono due, l’annotazione testuale, con il conseguente "markup", e le capacità multimediali offerte dai browser ordinari. Queste due tecniche sono strettamente legate, dal momento che il linguaggio che è utilizzato dal protocollo http (HyperText Transfer Protocol) ha origine comune con quello che viene utilizzato nel markup testuale. Ipertestualità e multimodalità permettono l’estensione dell’uso del computer nella memorizzazione e recupero di materiali umanistici di tipo diverso, includendo immagini, video e suoni. Alla fine, un ulteriore sviluppo del "markup", cioè la dichiarazione delle entities, ha reso possibile l’uso di tecniche di semantic web per condurre ricerche avanzate. Il campo della cultura digitale creativa è vastissimo e la quantità di software disponibili per rendere possibile questa creatività è enorme; alcune forme di arte ne hanno largamente tratto vantaggio. Nella conclusione si discute il serio problema dell’obsolescenza tecnologica.
EN
Rather than reporting on original research, this paper seeks to define the complex and rather diffuse domain of digital humanities by examining the historical and technological origins of the discipline. The distinction between the practice of the computer-mediated storage and retrieval of data relevant to human artefacts and the creative building of ‘digital culture’ draws a rough dividing line across the objectives of digital humanists. A historical outline of the distant origins of digital humanities suggests that the discipline is foundationally and intrinsically linked to computational linguistics and the development of linguistic resources. The boundaries of the discipline have been shifting concomitantly with the broadening of the scientific horizon and the evolution of dedicated technologies. Text mark-up (stemming from text annotation) and the multimodal facilities offered by ordinary browsers are the two basic techniques which have promoted the progressive development and expansion of digital humanities. These two techniques are closely interconnected as the language operated by the http protocol (HyperText Transfer Protocol) derives from the same source as that used for text mark-up. Hypertext and multimodality allow extending the uses of the computer to store and access humanities data of various kinds, including images, videos and sound recordings. Finally, the declaration of entities, as a further development of mark-up, makes it possible to apply semantic web techniques to carry out advanced research studies. The field of creative digital culture is very large, and there are abundant software applications that support such creative pursuits. Consequently, several forms of art have largely profited from technological advancement. Given this, the paper also addresses technological obsolescence as a serious problem in digital humanities.

Year

Issue

Pages

11-29

Physical description

Dates

published
2020-07-31
received
2020-01-25
accepted
2020-06-15

Contributors

  • Università del Piemonte Orientale “A. Avogadro” – Alessandria, Novara, Vercelli, Italy

References

  • Barners-Lee, T., & Fischetti, M. (1999). Weaving the Web. San Francisco: Harper.
  • Berners-Lee, T., Hendler, J., & Lassila, O. (2001). The Semantic Web. Scientific American, May 2001.
  • Bortolini, U., Tagliavini, C., & Zampolli, A. (1971). Lessico di Frequenza della Lingua Italiana Contemporanea. Milano: IBM.
  • Bejček, E., Hajičová, E., Hajič, J., Jínová, P., Kettnerová, V., Kolářová, V., Mikulová, M., Mírovský, J., Nedoluzhko, A., Panevová, J., Poláková, L., Ševčíková, M., Štěpánek, J., & Zikánová, Š. (2013). Prague Dependency Treebank 3.0 (data/software). Praha: Univerzita Karlova v Praze, MFF, ÚFAL, Prague. Retrieved from http://ufal.mff.cuni.cz/pdt3.0.
  • Busa, R. SJ. (1949). La terminologia tomistica dell’interiorità. Saggi di metodo per una interpretazione della metafisica della presenza. Milano: Bocca.
  • Charniak, E. (1997). Statistical Techniques for Natural Language Parsing. AI Magazine, 18(4), 33–44.
  • Church, K.W. (1988). A stochastic parts program and noun phrase parser for unrestricted text. In N. Sondheimer, & B. Ballard (Eds.), ANLC ‘88: Proceedings of the Second Conference on Applied Natural Language Processing. Association for Computational Linguistics (pp. 136–143). Stroudsburg, PA. doi:10.3115/974235.974260.
  • De Mauro, T., Mancini, F., Vedovelli, M., & Voghera, M. (1993). Lessico di frequenza dell’Italiano Parlato. Milano: Etaslibri.
  • DeRose, S.J. (1988). Grammatical category disambiguation by statistical opimization. Computational Linguistics, 14(1), 31–39.
  • DeRose, S.J. (1990). Stochastic Methods for Resolution of Grammatical Category Ambiguity in Inflected and Uninflected Languages. Ph.D. Dissertation. Providence, RI: Brown University Department of Cognitive and Linguistic Sciences. Retrieved from http://www.derose.net/steve/writings/dissertation/Diss.0.html.
  • Ferrari, G. (2010). Considerazioni sulla Lessicografia antica e moderna. In G. Vanotti (Ed.), Il lessico Suda e gli storici greci in frammenti. Atti dell’incontro internazionale, Vercelli 6–7 Novembre 2008 (pp. 477–494). Roma: Tored.
  • Ferrari, G. (2019). Filologia Computazionale, una terza via. In M.S. Corradini, & G. Ferrari (Eds.), Percorsi di linguistica e di filologia computazionali (pp. 121–124). Pisa: ETS.
  • Gruber, T.R. (1993). A translation approach to portable ontologies. Knowledge Acquisition, 5(2), 199–220.
  • Guarino, N., & Musen, M. (2015). Applied ontology: The next decade begins. Applied ontology, 10, 1–4.
  • Hendler, J.A., & van Harmelen, F. (2008). The Semantic Web: webizing `knowledge representation. In F. van Harmelen, V. Lifschitz, & B. Porter, Handbook of Knowledge Representation (pp. 821–839). Amsterdam: Elsevier.
  • Herdan, G. (1956). Language as Choice and Chance. Groningen: Noordhoff.
  • Herdan, G. (1960). Type-Token Mathematics. A Textbook of Mathematical Linguistics. The Hague: Moulton & Co.’S-Gravenhage.
  • Lugmayr, A., & Teras, M. (2015). Immersive Interactive Technologies in Digital Humanities: A Review and Basic Concepts. In T. Chambel,& P. Viana (Eds.), ImmersiveME ‘15: Proceedings of the 3rd International Workshop on Immersive Media Experiences (pp. 32–36). New York: Association for Computing Machinery.
  • Juilland, A., & Chang-Rodriguez, E. (1964). Frequency Dictionary of Spanish Words. Den Haag/Paris: North-Holland.
  • Juilland, A., Edwards, P.M., & Juilland, I.I. (1966). Frequency Dictionary of Rumanian Words. London/Den Haag/Paris: North Holland.
  • Juilland, A., Broding, D., & Davidovitch, C. (1970). Frequency Dictionary of French Words. Den Haag/Paris: North Holland.
  • Juilland, A., & Traversa, V. (1973). Frequency Dictionary of Italian Words. Den Haag/Paris: North Holland.
  • Nigra, C. (1888). Canti popolari del Piemonte. Torino: Loescher.
  • Passarotti, M. (2015). What you can do with linguistically annotated data. From the Index Thomisticus to the Index Thomisticus Treebank.
  • In P. Roszak, & J. Vijgen (Eds.), Reading Sacred Scripture with Thomas Aquinas. Hermeneutical Tools, Theological Questions and New Perspectives (pp. 3–44). Turnhout: Brepols.
  • Smith, J.M. (1988). SGML: the User’s Guide to ISO 8879. Chichester: Horwood.
  • Svensson, P. (2010). The Landscape of Digital Humanities. Digital Humanities Quarterly, 4.1. Retrieved from www.digitalhumanities.org/dhq/vol/4/1/000080/000080.html.
  • Taylor, A., Marcus, M., & Santorini, B. (2003). The Penn Treebank: An overview. In A. Abeillé (Ed.) TREEBANKS. Building and using parsed corpora (pp. 5–22). Berlin: Springer.
  • Terras, M., Nyhan, J., & Vanhoutte, E. (Eds.). (2013). Defining Digital Humanities: A Reader. London/New York: Routledge.
  • Turing, A. M. (1937). On Computable Numbers, with an Application to the Entscheidungsproblem. Proceedings of the London Mathematical Society, 2 (42), 230–265 (republished in 1965: Ed. by M. David, Hewlett, NY: Raven Press).
  • Turing, A.M. (1938). Correction to: On Computable Numbers, with an Application to the Entscheidungsproblem. Proceedings of the London Mathematical Society, 2 (43), 544–546.
  • Weaver, W. (1949). Memorandum on Translation. Retrieved from http://www.mt-archive.info/Weaver-1949.pdf.
  • Associazione di Informatica Umanistica e cultura digitale: www.aiucd.it
  • British National Corpus https://www.english-corpora.org/bnc/
  • Corpus of Contemporary American English https://www.english-corpora.org/coca/
  • Digital Corpus of Sanskrit http://www.sanskrit-linguistics.org/
  • Granai della memoria https://www.granaidellamemoria.it/index.php/it
  • Index Thomisticus https://www.corpusthomisticum.org/it/index.age
  • Internet Scred Text Archive https://www.sacred-texts.com/sbe/index.htm
  • Paul Getty Foundation https://www.getty.edu/foundation/
  • Perseus Digital Library https://www.perseus.tufts.edu/
  • Pixar https://www.pixar.com/
  • RAITeche http://www.teche.rai.it/archivio-del-folclore-italiano/
  • Sony Pictures http://www.sonypicturesanimation.com/
  • Text Encoding Initiative https://tei-c.org/
  • The Latin Library http://www.thelatinlibrary.com/
  • Trésor de la Langue Française informatisé http://atilf.atilf.fr/
  • View Conference https://www.viewconference.it/

Document Type

Publication order reference

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-1d9addf0-c560-46a0-b250-b065c2041fe0
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.